Kafanı yaklaştır, yastık bu tarafta daha iyi. | Open Subtitles | إقتربي أكثر، الوسادة تكون دافئة على هذا الجانب. |
tarım alanlarını ise bu tarafta. | Open Subtitles | وبقــاء الأرض الزراعيــة على هذا الجانب من السياج |
bu taraftaki tüm Triadlar ve çirkin kızlar, ve bu taraftaki güzel kızlar! | Open Subtitles | كل العصابات والنساء القبيحات في هذه الجه وكلّ النساء اللطيفات على هذا الجانب الآن |
İletişim siz atmosferin bu tarafında gittiğiniz sürece devam edecek. | Open Subtitles | ستعمل الإتصالات طالما بقيتم على هذا الجانب من الغلاف الجوي |
Şu tarafta dans etsek olur mu? | Open Subtitles | هل تمانعين فى الرقص على هذا الجانب ؟ |
"Hey, dostum. Bu tarafım tamam. Beni çevirmek ister misin?" | Open Subtitles | ياصديقى لقد نضجت على هذا الجانب أتريد تقلبى على الجانب الاخر؟ |
2 buraya. Bir bu tarafta. Sıralanın. | Open Subtitles | إثنان هنا, واحد على هذا الجانب دعونا نخطط له |
Ben o tarafta olursam, o bu tarafta olacak. | Open Subtitles | و لو أني على ذاك الجانب، فلربما كانت هي على هذا الجانب. |
Bir dakika. bu tarafta mermi delikleri var ama bu tarafta yok. | Open Subtitles | إنتظر، هناك ثقوب رصاصات على هذا الجانب وليس على الجانب الآخر. |
Eminim ki bu tarafta olandan daha iyidir. | Open Subtitles | وأنا أعلم أنه أفضل مما هو على هذا الجانب. |
bu tarafta sadece bir tane nöbetçi var. | Open Subtitles | كان هناك حارس واحد فقط على هذا الجانب |
- bu tarafta işe yaramıyor. | Open Subtitles | إنها لا تعمل على هذا الجانب - إنها تعمل - |
bu taraftaki tüm Triadlar ve çirkin kızlar, ve bu taraftaki güzel kızlar! | Open Subtitles | كل العصابات والنساء القبيحات في هذه الجه وكلّ النساء اللطيفات على هذا الجانب الآن |
bu taraftaki üçücü karavanda, makyaj masamın üstünde. | Open Subtitles | المقطورة الثالثة على هذا الجانب في حقيبتي. |
- bu taraftaki sonda hafızaya almış. | Open Subtitles | تناوب الإشارات على هذا الجانب قامت بخزنهم مؤقتاً. |
Ama camın bu tarafında dururken, hiç de öyle gelmiyor. | Open Subtitles | فقط لا يشعر مثل أن على هذا الجانب من الزجاج. |
Nehrin bu tarafında avlandıklarını söylüyor. | Open Subtitles | هل يقول، أنها مطاردة على هذا الجانب من النهر؟ |
Şu tarafta Amerika var. | Open Subtitles | على هذا الجانب أمريكا |
"Hey, dostum. Bu tarafım tamam. Beni çevirmek ister misin?" | Open Subtitles | ياصديقى لقد نضجت على هذا الجانب أتريد تقلبى على الجانب الاخر؟ |
Papağanın botun bu tarafına geldiği sonra diğer tarafına geçtiği güzel bir görüntü var. | Open Subtitles | هناك لقطة جميلة, طلعت الببغاء بجانب القارب من هنا, و على هذا الجانب لذلك نحن ننظر اليها من الأسفل, |
Ne olduğu belli değil ama kadın dinine bağlı bir Müslüman ve buraya yakın bir yerde oturuyormuş. | Open Subtitles | ليس هناك ضرر لكنها مسلمة متدينه تعيش على هذا الجانب من المدينة |