"على وشكِ" - Traduction Arabe en Turc

    • üzereyim
        
    • üzereydim
        
    • de tam
        
    • üzeresin
        
    • üzereyiz
        
    - Emin değilim. Çok teorik bir şey ama çözmek üzereyim. Open Subtitles اسمع، لستُ واثقاً، إنه نظريّ جداً لكنني على وشكِ حلّه
    Sanırım HR'nın birkaç üst düzey tetikçisiyle buluşmak üzereyim. Open Subtitles أعتقدُ أنّي على وشكِ مُقابلة الرّؤوس الكبيرة من الموارد البشريّة.
    Seni aramaları için ekip oluşturmak üzereydim. İyi misin? Open Subtitles كنت على وشكِ إرسال فريق بحث هل أنتِ بخير ؟
    Kusura bakma, seansa başlamak üzereydim. Open Subtitles أسفٌ، أنا على وشكِ بدءِ الجلسة.
    Biz de tam yemeğe çıkıyorduk. Open Subtitles لقد كنّا على وشكِ الذهابِ للعشاء ماذا؟
    Ben de tam aynı şeyi söylemek üzereydim. Open Subtitles -كنتُ على وشكِ قول نفس الشَّيء
    Hawaii'ye bedava bir tatil kazandığımı mı söylemek üzeresin yoksa? Open Subtitles أأنتِ على وشكِ إخباري أنّي فزتُ برحلةٍ مدفوعة التّكاليف إلى "هُواي"؟
    Ofise girmek üzereyiz, dünyanın en önemli ofisine. Open Subtitles نحنُ على وشكِ إدارة المكتب، أهمّ مكتبٍ في العالم.
    Açık arttırma sekiz dakika sonra bitecek ve yüksek bir teklif yapmak üzereyim. Open Subtitles ينتهي المزيد بعد ... 8 دقائق و أنا على وشكِ القيام بمُزايدة خطيرة
    - Bir tamirci asmak üzereyim. Open Subtitles أنا على وشكِ تعليقِ سمكريٍّ هناك
    Bittim. Bayılmak üzereyim. Open Subtitles لقد تعبت ، انا على وشكِ ان يغمى عليَ
    Bu şeyi çözmek üzereyim! Open Subtitles أنا على وشكِ حلّ هذا الشيء اللعين.
    Ben de tam aynı şeyi söylemek üzereydim. Open Subtitles -كنتُ على وشكِ قول نفس الشَّيء
    Bende tam cam açmak üzereydim. Open Subtitles حسناً ، كنتُ على وشكِ فعل ذلك
    Ben de tam seni arayacaktım. Open Subtitles كنتُ على وشكِ أن أتصل بكَ
    Aileni kaybetmek üzeresin. Open Subtitles أنتَ على وشكِ أن تخسر عائلتك
    Barney'in yattığı 250. kız olmak üzeresin. Open Subtitles فأنت على وشكِ أن تكوني الفتاة ( رقم 250 التي ينام معها ( بارني
    Yoruldum bitirmek üzereyiz ve eve gitmek istiyorum. Open Subtitles ونحن على وشكِ الإنتهاء، وأنا أريد فقط العودة للبيت.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus