"عليا" - Traduction Arabe en Turc

    • yüksek
        
    • Alia
        
    • gerek
        
    • lazım
        
    • gerekiyor
        
    • Aliya
        
    • yüce
        
    • Beni
        
    • zorunda
        
    • üst
        
    • zorundayım
        
    Ve kabul etsen de etmesen de, yüksek bir amaca hizmet ediyoruz. Open Subtitles و سواء انت راغب فى قبوله او لا نحن نؤدى امور عليا
    Berkeley'de yüksek lisans yaparken tanımıştım onu. TED وكنت أعرفه منذ أن كنت طالب دراسات عليا ببركلي.
    Ben Alia'nın atamasıyla ilgili her şeyi biliyorum. Open Subtitles كنت أعرف أنه في اليوم الذي عينت فيه عليا
    Bak korkmana gerek yok. Başka bir kızdan hoşlandığını biliyorum. Open Subtitles لا تخف, أنا أعلم أنك تفضل فتاة أخري عليا.
    Bir kaç küçük piçin partisiyle ilgilenmem lazım. Kıyafetlerimi istiyorum. Open Subtitles عليا الذهاب الي حفلة اولئك الاوغاد الصغار يجب تجهيز الادوات
    Raporumu bitirmem gerekiyor, fakat... kalemimi biryerler de birakmisim. Open Subtitles كما اني عليا أن أنهي تقريري، لكن يبدو اني ضيعت قلمي
    Aliya, benim için öğlen yemeği yok. Open Subtitles عليا .. لا غداء لي اليوم
    Texas- El Paso Üniversitesi'nde bir grup gönüllü, yüksek lisans öğrencileri bu süper ders kitabı fikirlerini çeviriyor, TED فريق من المتطوعين في جامعة تكساس إلباسو، طلاب دراسات عليا يترجمون أفكار هذه الكتب الهندسية الضخمة
    Rory, Stanford'da bir yüksek lisans öğrencisi. TED روري هو طالب دراسات عليا في جامعة ستانفورد.
    Ve göreceğiniz şu ki, çok düşük rütbedeki cadaloz kolaylıkla kemiğini yüksek rütbeli bir erkekten koruyabilir. TED وما سوف تجده أن كلبة من الرتبة الدنيا جداً جداً ستستطيع بكل سهولة إبعاد عظمة عن ذكر من رتبة عليا.
    yüksek lisans öğrencisi olarak kariyerinde yazdığı ilk yazıyla Nobel Fizik Ödülü alan Frank Wilczek. TED هنا فرانك ويلزيك، الذي حصل على جائزة نوبل في الفيزياء لأول ورقة كتبها في حياته المهنية كطالب دراسات عليا
    Sen kahve mi içmek istiyorsun... yoksa Alia'yı mı göndermek istiyorsun? Open Subtitles هل تريد أن تشرب القهوة لانك تريدها؟ أم لأن عليا هي التي احضرتها
    Alia, onun ifadesine bak. Onunla bir gösteri yapmak istiyoruz. Open Subtitles عليا انظري إلي تعبيرات وجهه علينا عمل برنامج معه
    Eğer sen Alia'nın gözüne girersen... o zaman ben de göze girerim. Open Subtitles إذا كنت تبقي عينك علي عليا فأنا أيضاً أبقي عيني عليها
    Hemen çıkmam gerek. Gitmeliyim. Open Subtitles يجب أن أرجع بسرعة إلى الخارج عليا الذهاب
    - Faturaları ödemem lazım. Orada çalışan iki kız üniversitede okuyor. Open Subtitles اثنتان من الفتيات الاتي يرقصن هناك تعملان على درجات جامعية عليا
    Demek gidip Arian ve Ernie'nin projesini tamamlamam gerekiyor, bana masal gibi gelse bile mi? Open Subtitles لذاللك عليا ان ادخل فى احد هذة المشاريع حتى وان بدت قصة خيالية هل اعطيتهم امتياز من اجل ذاللك؟
    - Aliya ve Beni düşünsene ne hissederdin? Open Subtitles - كيف ستشعر لو إنني مع عليا ..
    Islak bir orospu sana kılıç fırlattı diye... ..yüce yönetici güce sahip olmayı bekleyemezsin. Open Subtitles أنتَ لا تستطيع أن تشغل سلطة تنفيذية عليا لأن بعض الأشياء المائية رمت سيف لك
    Beni ve erkek arkadaşımı müzeye götürmesi gerekiyordu ama şimdi gidemiyoruz. Open Subtitles كانت تعرض عليا ان تأخذني الي المتحف لكن الآن نحن لَسنا.
    İyi, aferin sana, bugün iki defa şortumu değiştirmek zorunda kaldım. Open Subtitles نعم, حسناً, شكرا لك, عليا تغيير الشورت لثاني مرة هذا اليوم
    Lisede 3 yıl üst üste gülle atmada şampiyonluğum var. Open Subtitles كنتُ بطلة الرماية ثلاثَ سنواتٍ في صفٍ في مدرسة عليا
    10 tane daha basın açıklaması yazmak zorundayım. Open Subtitles لدي أكثر من عشرة بيانات صحفية عليا كتابتها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus