"عليكم جميعاً" - Traduction Arabe en Turc

    • Hepiniz
        
    • hepinizi
        
    • hepinizin üzerine
        
    Hepiniz için geçerli bu. Buraya geri getirtmeyin beni Open Subtitles هذا ينطبق عليكم جميعاً يا رجال لا تجعلني أعود إلى هنا
    O Hepiniz her iki yendi. O Hepiniz her iki yendi. Open Subtitles لقد تغلب عليكم جميعاً . لقد تغلب عليكم جميعاً
    dışarıda ne olursa olsun Hepiniz içeride kalacak ve görünmeyeceksiniz. Open Subtitles مهما كان ما يجري في الخارج، عليكم جميعاً البقاء في الداخل و التواري عن الأنظار
    Hepiniz iyi çalışmalısınız. Open Subtitles يجب عليكم جميعاً أن تستمروا في العمل الجاد
    Gallifrey'nin Zaman Lord'ları, Skaro'nun Dalek'leri hepinizi uyarıyorum. Open Subtitles أسياد الزمن من قالفراي الداليك من سكارو أضع اللوم عليكم جميعاً
    O zaman hepinizin üzerine koymuştum. Open Subtitles نفس الوقت الذي أستغرقته لوضعه عليكم جميعاً
    Belki Hepiniz işinizin başınıza dönmelisiniz çünkü gün daha bitmedi. Open Subtitles الأوضاع تصبح مزدحمة حقاً هنا ربما عليكم جميعاً يا رفاق أن تعودوا للعمل
    O da hazır değil. Hepiniz sonra gelmek zorundasınız. Open Subtitles إنّها ليست مُستعدّة أيضاً، لذا عليكم جميعاً العودة لاحقاً.
    Hepiniz için kötü günler olduğunun farkındayım. Open Subtitles أنا أدرك أنّ هذا وقت صعب للغاية عليكم جميعاً
    Hepiniz eve gitmelisiniz, biraz dinlenin. Open Subtitles ينبغي عليكم جميعاً التوجه إلى منازلكم ، فلتحصلوا على قسطاً من الراحة
    Hepiniz ölebilirsiniz. Open Subtitles ومن الجائز للغاية أن يُقضى عليكم جميعاً...
    Hepiniz kendinizden utanmalısınız. Open Subtitles عليكم جميعاً أن تخجلوا من أنفسكم
    Bu yüzden Hepiniz güçlü olmalısınız. Open Subtitles لذا يجب عليكم جميعاً أن تكونوا أقوياء
    Hepiniz kontrolün bende olduğunu bilmelisiniz. Open Subtitles عليكم جميعاً اعتبار أنفسكم تحت سلطتى
    Hepiniz gidip görmelisiniz. Open Subtitles يجب عليكم جميعاً أن تذهبوا وتروا
    Beni kurtarmaya gelirseniz, Hepiniz yakalanırsınız. Open Subtitles -إن أتيتم لإنقاذي، سيتم القبض عليكم جميعاً
    Hepiniz dikkatle dinlemelisiniz ama. Open Subtitles ولكن عليكم جميعاً الإنصات جيداً
    Hepiniz ona bodur pantolon demelisiniz. Open Subtitles عليكم جميعاً أن تطلقوا عليه لقب "السروال ذو البراز"
    Hepiniz kendinizden utanmalısınız. Open Subtitles ويجب عليكم جميعاً ان تخجلوا من انفسكم
    Polis gelse, siz aşağıda eğleniyorken... bu kızı ölüme terkettiğiniz için hepinizi tutuklar. Open Subtitles إذا أتت الشرطة سيقبضون عليكم جميعاً لترككم هذه الفتاة تموت وأنتم بالأسفل تستمتعون بالحفل
    Eğer biri bizi takip ederse Helena'yı hepinizin üzerine salarım. Open Subtitles لو تبعنا أحد، سأطلق (هيلينا) عليكم جميعاً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus