"عليكَ أنْ" - Traduction Arabe en Turc

    • gerek
        
    • zorundasın
        
    Kendimi başka bir ajana senin öldüğünü söylerken gördüğümü de bilmen gerek. Open Subtitles عليكَ أنْ تعرف أنّني أنا أيضاً رأيتُ نفسي أخبر عميلاً آخر بأمر موتك
    Böylesi değerli bir şey konusunda çok daha dikkatli davranman gerek. Open Subtitles كان عليكَ أنْ تكون أكثر حذراً مع شيءٍ بهذه القيمة
    Artık korkmana gerek kalmayacak. Open Subtitles لنْ يكون عليكَ أنْ تخاف بعد الآن
    Aaron, bunu nasıl yaptığını söylemen gerek. Open Subtitles آرون) .. عليكَ أنْ تقول لي) كيفَ تفعل ذلك ؟
    Kulağa delice geldiğini biliyorum, ama bana yardım etmek zorundasın. Open Subtitles أنا أعرف بأنّ الأمر يبدو جنونياً و لكن عليكَ أنْ تساعدني
    Kıskanmana gerek yok. Open Subtitles ليس عليكَ أنْ تشعر بالغيرة
    Korkmana gerek yok. Open Subtitles لا يجب عليكَ أنْ تخاف
    İstemene gerek yok. Open Subtitles ليس عليكَ أنْ تطلب
    - Bunlara gerek yoktu. Open Subtitles ليس عليكَ أنْ تفعل هذا
    Ama endişelenmenize gerek yok... Open Subtitles ولكن ليسَ عليكَ أنْ تقلق..
    Aaron, bunu nasıl yaptığını söylemen gerek. Open Subtitles آرون) ... عليكَ أنْ تخبرني) كيف فعلتَ ذلك
    Seçmene gerek yok. Open Subtitles -توقف, ليس عليكَ أنْ تختار
    Bana söylemek zorundasın. Open Subtitles عليكَ .. عليكَ أنْ تخبرني
    Oğlumun nerede olduğunu söylemek zorundasın. Open Subtitles عليكَ أنْ تخبرني أينَ إبني ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus