- Babama söylemelisin. | Open Subtitles | عليكِ أن تخبري والدي - لا أستطيع - مالذي قالته؟ |
Ama eğer gerçekten hastaysan bence ailene söylemelisin. | Open Subtitles | ...ولكن إن كنتِ مريضة حقاً اعتقد أنه ينبغي عليكِ أن تخبري العائلة |
Ortağına onun senin kızın olduğunu söylemelisin. | Open Subtitles | عليكِ أن تخبري شريككِ ، بأنها ابنتكِ |
Bak, bak, bakın, yaptıklarını herkese söylemek zorundasın. | Open Subtitles | انظري، عليكِ أن تخبري الجميع بما فعلوا. |
Üzgünüm Olivia, gidip Dr. Yang'e henüz o bilgiyi veremeyeceğimi söylemek zorundasın. | Open Subtitles | (معذرة يا (أوليفيا) عليكِ أن تخبري الطبيبة (يانج أنني لست مستعداً لاخبارها بذلك |
Ancak hastaneye ve cenaze müdürüne derhâl Batı Laurel'daki aile mezarlığına bozulmadan gömülmem gerektiğini söylemelisin. | Open Subtitles | "لكن عليكِ أن تخبري المستشفى فورًا ومسؤول الجنائز أني أريد أن أدفن سليمة" "في منطقة العائلة بمقبرة ويست لورل" |
- Ablana söylemelisin. | Open Subtitles | عليكِ أن تخبري أختك. |
- Annene söylemelisin. | Open Subtitles | عليكِ أن تخبري أمكِ. |
Bence Gayle'a söylemelisin, daha dikkatli olur. | Open Subtitles | عليكِ أن تخبري (غايل) فسوف تراقبها |
Ade, annene söylemelisin. | Open Subtitles | عليكِ أن تخبري والدتك يا (أيد). |
- Hemen Derek'e söylemelisin. | Open Subtitles | (عليكِ أن تخبري (ديريك - لا - |
- Hemen Derek'e söylemelisin. | Open Subtitles | (عليكِ أن تخبري (ديريك - لا - |
Ty'a söylemelisin. O da sorumlu bu... | Open Subtitles | عليكِ أن تخبري (تاي). |
- Belki de Pete'ye sen söylemelisin. | Open Subtitles | ربما عليكِ أن تخبري (بيت). |
Kelso'a söylemek zorundasın. | Open Subtitles | عليكِ أن تخبري (كيلسو). |