Sorun ne Marge? Kocana mı sorman lazım? | Open Subtitles | -ما الأمر يا (مارج) هل عليك أن تسألي زوجك ؟ |
Kocasına sorman lazım. | Open Subtitles | عليك أن تسألي زوجها |
Bunu Meachum'lara sorman lazım. | Open Subtitles | عليك أن تسألي آل "ميتشم". |
Bunu psikoloğa sormanız gerek. Ben sadece dedektifim. | Open Subtitles | عليك أن تسألي طبيب نفسي أنا محقق . |
- Bunu anneme sormanız gerek. | Open Subtitles | عليك أن تسألي أمي بذلك الشأن. |
Eh, bunun cevabını alabilmek için bir doktora sormalısın, fakat pek çok şeyden olabilir. | Open Subtitles | لا يجب عليك أن تسألي طبيباً ليجيبك على ذلك ولكن قد يكون عدة أشياء |
Naomi'ye sormalısın. | Open Subtitles | عليك أن تسألي نعومي |
Onu kardeşime sormalısın. | Open Subtitles | ربما يجب عليك أن تسألي أخي. |
Belki de gidip Clark'a sormalısın. | Open Subtitles | ربّما عليك أن تسألي (كلارك) وحسب |