"عليك أن تقبل" - Traduction Arabe en Turc

    • kabul etmelisin
        
    • kabul etmek zorundasın
        
    • kabullenmek zorunda
        
    • kabul etmeliydin
        
    Ama şu gerçeği kabul etmelisin ki hayatta her şey istediğin gibi gitmez. Open Subtitles في الحياة، عليك أن تقبل حقيقة أنّ كلّ شيءٍ لا يسير كما تودّ.
    Çalışmaya devam etmek istiyorsan, esnek saatleri kabul etmelisin. Open Subtitles ،تريد أن تستمر بالعمل عليك أن تقبل بنظام ساعات متغيرة
    Bizce Childs'ın iş teklifini kabul etmelisin. Open Subtitles إذاً أعتقد أنه يجب عليك أن تقبل عرض الطفل.
    Başka gelen olmadı. İşi kabul etmek zorundasın. Çok uyur. Open Subtitles أنت الوحيد الذي أتى للحصول عليها عليك أن تقبل بها
    Eğer ben bir büyüklük yapıyorsam, sen de kabul etmek zorundasın. Open Subtitles إن أصبحت مشهوراً و ناجحاً عليك أن تقبل بهذا
    Bunu kabullenmek zorunda değilsin. Open Subtitles ليس عليك أن تقبل بهذا
    Bunu kabullenmek zorunda değilsin. Open Subtitles ليس عليك أن تقبل بهذا
    Onun yardımını zarafetle kabul etmeliydin. Open Subtitles عليك عليك أن تقبل مُساعدته بلباقه.
    Vali'nin ustaca bir plan yaptığını kabul etmelisin. Open Subtitles عليك أن تقبل ، خطة الحاكم فهي بارعة.
    Bence teklifi kabul etmelisin. Open Subtitles أعتقد أن عليك أن تقبل هذا العرض.
    Fikirlerini değiştirmeden önce anlaşmayı kabul etmelisin. Open Subtitles يجب عليك أن تقبل قبل أن يغيروا رأيهم
    Bu anlaşmayı kabul etmelisin. Julian! Open Subtitles لم يبقى لديك وقت , عليك أن تقبل صفقته
    Belki de Bayan Niedereiter'ın teklifini kabul etmelisin. Open Subtitles ربما يجب عليك أن تقبل (بعرض السيدة (نيديرتير
    - Tekliflerini kabul etmek zorundasın. Open Subtitles ينبغي عليك أن تقبل عرضهم ينبغي.
    Olanları kabul etmek zorundasın. Open Subtitles عليك أن تقبل الأمور كما هي
    Bunu kabul etmek zorundasın. Open Subtitles و عليك أن تقبل بذلك
    - 100'ü kabul etmeliydin. Open Subtitles ـ كان عليك أن تقبل بالمئة دولار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus