Hemen tüm aileyi buraya getirmen gerek. | Open Subtitles | عليك إحضار العائلة بأكملها هُنا الآن. |
Gitmen gerek. Gidip yardım getirmen gerek, tamam mı? | Open Subtitles | عليك الذهاب عليك إحضار المساعدة، حسنًا؟ |
Bizim için sorun değil. Ama düğüne daha fazla hediye getirmen lazım. | Open Subtitles | نحن بخير، و لكن عليك إحضار بعض الهدايا الإضافية لاستقبالنا |
Onun sınıfına girebilmek için bile, sahip olduğun bütün uyuşturucuları buraya getirmen lazım ki, aklını çelmesin. | Open Subtitles | ...لتستطيع الانضمام إلى مجموعته عليك إحضار كل المخدرات التي لديك في المنزل حتى لاتشعر بإغراء |
Bence gidip bütün eşyalarını buraya getirmelisin. | Open Subtitles | أعتقد أن عليك إحضار كل أمتعتك إلى هنا |
Uzun Zama'yı bir gün buraya getirmelisin. | Open Subtitles | حسناً , ينبغي عليك إحضار " لونغ تيم " في أحد الأيام لا |
Bana biradan daha sert bir şey getirmeliydin. | Open Subtitles | أعتقد أنه كان يجب عليك إحضار شئ أقوى من البيرة |
Çünkü birini getirmen gerek. Cheryl o adamla geliyor. | Open Subtitles | عليك إحضار شخص ما (شيريل) ستحضر مع ذلك الرجل |
Paketi hemen buraya getirmen gerek. | Open Subtitles | يجب عليك إحضار الطرد معك |
- Bir ton daha getirmen gerek Asa. | Open Subtitles | عليك إحضار طن منها يا (آسا) |
Şimdi bana gerçekten de Vagisil getirmen lazım. | Open Subtitles | الآن عليك إحضار كريم المهبل لي حقاً |
Yüzüğümü getirmen lazım. | Open Subtitles | عليك إحضار خاتمي. |
Diğer elbiseleri hemen buraya getirmelisin. | Open Subtitles | عليك إحضار الأثواب الأخرى الآن |
Hapşırmayı planladıysan kendi peçeteni getirmeliydin. | Open Subtitles | إن كنت تنوي العطس كان عليك إحضار مناديلك الخاصة |
Birkaç parça bir şey de olsa getirmeliydin. | Open Subtitles | كان عليك إحضار بعض منها |