"عليك فهمه" - Traduction Arabe en Turc

    • Anlaman gereken
        
    • Anlamanın
        
    • anlamak senin
        
    Anlaman gereken, ben çocukken babamla etrafımız, 24 saat boyunca kızlarla kuşatılmıştı. Open Subtitles ما يجب عليك فهمه هو أني عندما كنت صغيراً أنا وأبي كنا في الأساس محاطين بالفتيات طوال الوقت
    Bak Anlaman gereken ilk şey kafamda orijinal bir düşünce olmadığı. Open Subtitles أول شيء يجب عليك فهمه هو أنه لا توجد فكرة خاصة في رأسي
    böyle bile hissetsen Anlaman gereken şey şu: Open Subtitles حتى إذا كنت تشعر بتلك الطريقة ما يجب عليك فهمه
    Dinle, bunu Anlamanın güç olduğunu biliyorum. Open Subtitles أنظر , أنا أعلم أن هذا صعب . . عليك فهمه , فقط
    Bunu anlamak senin için zor, biliyorum, ama bu kişisel değil. Open Subtitles أنا أعلم أن هذا الأمر صعب عليك فهمه و لكن هذا ليس شخصياً
    buna rağmen Anlaman gereken şey insanların pek çok konuda endişeli olduğu. Bir sonraki maaşlarının ne zaman yatacağı, Open Subtitles لكن ما يجب عليك فهمه الآن أن الناس ،تشعر بالقلق عن مصدر راتبهم القادم
    Sen ondan sağ kurtuldun. Bu Anlaman gereken şeylerin en başta geleni. Open Subtitles أنت نجوت من براثنه، هذا عنصر أساسي فيما ينبغي عليك فهمه
    Bak, iyice Anlaman gereken bir şey var. Open Subtitles هناك شيء عليك فهمه
    Anlaman gereken çok zor bir durum var. Open Subtitles لذا, هنالك أمر صعب عليك فهمه
    Yakın. Anlaman gereken bir şey var. Open Subtitles هناك شئ عليك فهمه
    Freya, bu aileye dair Anlaman gereken bir şey var. Open Subtitles (فريا)، ثمّة شيء عليك فهمه بشأن هذه الأسرة.
    Çünkü burada Anlaman gereken... Open Subtitles هذا ما عليك فهمه
    - ...ama Anlaman gereken şu ki Tessa, sana inanmıştı. Open Subtitles ...لكن إليك ما عليك فهمه
    Anlaman gereken şey şu, Doug. Open Subtitles (هذا ما عليك فهمه يا (دوغ
    Anlamanın en önemli bölümü ise herhangi bir şeyin ters gittiği manasına gelmediğidir. Open Subtitles أهم شيء يجب عليك فهمه هو أن هذا لا يعني أن هناك شيء خاطئ.
    Anlamanın en önemli bölümü ise herhangi bir şeyin ters gittiği manasına gelmediğidir. Open Subtitles أهم شيء يجب عليك فهمه هو أن هذا لا يعني أن هناك شيء خاطئ.
    Neden anlamak senin için bu kadar zor bilmiyorum. Open Subtitles ولا أدري لماذا ذلك صعب جداً عليك فهمه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus