"علينا أن نكون حذرين" - Traduction Arabe en Turc

    • dikkatli olmalıyız
        
    • dikkat etmeliyiz
        
    • dikkatli olmamız gerek
        
    • Dikkatli olmak zorundayız
        
    • dikkatli olmamız gerekiyor
        
    Sakin ol. Yavaş ol şampiyon. Burada çok dikkatli olmalıyız. Open Subtitles جيد, علي مهلك, أيها البطل علينا أن نكون حذرين جداً
    Fazladan birkaç malzeme de aldım. Bu sefer çok daha dikkatli olmalıyız. Open Subtitles .لقد جلبت معدات إضافية .أظن علينا أن نكون حذرين جداً هذه المرة
    Üçüncü gözlemim ise, Dengemizi yargılamak için seçtiğimiz zaman çerçevesini oluştururken dikkatli olmalıyız. TED الملاحظة الثالثة هي علينا أن نكون حذرين من الإطار الزمني الذي نختاره للحكم على التوازن لدينا.
    Bu kadar değişken bir dünyada doğayı da nasıl tanımladığımıza çok dikkat etmeliyiz. TED وفي عالم حيث يتغير كل شيء، علينا أن نكون حذرين جداً في تعريفنا للطبيعة.
    Çok dikkatli olmamız gerek. Open Subtitles أقصد أنه علينا أن نكون حذرين فهو عدواني نوعاً ما، لكن...
    Çok vaktimiz yok, Dikkatli olmak zorundayız. Open Subtitles لن يكون لدينا مستع من الوقت, لكن علينا أن نكون حذرين.
    Fakat dikkatli olmalıyız çünkü sıtma -- yani parazit gelişiyor ve sivrisinekler de gelişiyor. TED و لكن يجب علينا أن نكون حذرين من الملاريا لأن الطفيليات تتطور, والبعوض يتطور كذلك
    Bu sefer ki olayla uğraşırken çok dikkatli olmalıyız. Open Subtitles علينا أن نكون حذرين بكيفية تصرفنا بهذه القضية
    Belki biraz daha dikkatli olmalıyız. Open Subtitles أوتدرى أمراً ؟ ، ربما علينا أن نكون حذرين
    Baba, aslında hepimiz, çok dikkatli olmalıyız. Open Subtitles أبي ، وأعني كل شخص هنا ، علينا أن نكون حذرين
    Ama bu işi yapacaksak, dikkatli olmalıyız, tamam mı? Open Subtitles لكن علينا أن نكون حذرين إن أردنا فعل هذا
    Öğrencilere bu haberi nasıl vereceğimiz konusunda çok dikkatli olmalıyız. Open Subtitles علينا أن نكون حذرين في كيفية إيصال الخبر للطلاب
    Daha dikkatli olmalıyız. Yaptığımız iş hakkında fısıltılar var. Open Subtitles علينا أن نكون حذرين ، الكلام عن عملنا بدأ يتسرب
    Sistemde yaptıklarımızla ilgili çok dikkatli olmalıyız. Open Subtitles يجب علينا أن نكون حذرين للغاية ما نقوم به للنظام
    İşi bağlayana kadar dikkatli olmalıyız. Open Subtitles توجّب علينا أن نكون حذرين حتّى تتمّ الصفقة
    Sence... Çok dikkatli olmalıyız. Open Subtitles مهلاً, مهلاً,مهلاً, علينا أن نكون حذرين جداً هنا
    Muhtemelen önemli bir şey değil ama dikkatli olmalıyız. Open Subtitles ربما أنه ليس أمراً مهماً, لكن علينا أن نكون حذرين,
    Sadece, polise söylediklerimize dikkat etmeliyiz. Open Subtitles علينا أن نكون حذرين بشأن ما نصرح به للشرطة
    Sadece, dikkatli olmamız gerek, ahbap. Open Subtitles الأمر هو أنه علينا أن نكون حذرين
    Harcamalarımızda Dikkatli olmak zorundayız. Open Subtitles علينا أن نكون حذرين في إنفاق المال
    DL'de ilişkimizi sürdürmemiz için dikkatli olmamız gerekiyor. Open Subtitles لذا علينا أن نكون حذرين إذا أردنا إبقاء علاقتنا سرية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus