"علينا إحضار" - Traduction Arabe en Turc

    • getirmeliyiz
        
    • alsak
        
    • bulmalıyız
        
    • yı getirmeliydik
        
    • içeri tıkmalıydık
        
    Hey, şunu merak ediyordum da, abur cuburlar buradan verilecek mi yoksa kendimiz mi getirmeliyiz? Open Subtitles إنني أتساءل، هل سيوفرون لنا الطعام هنا أو علينا إحضار طعامنا من المنزل؟
    Belki de Tom'un ortağını buraya getirmeliyiz. Open Subtitles ربما علينا إحضار شريك توم الى هنا بجانبه
    Ona birkaç kıyafet getirmeliyiz. Bu akşam bizimle eve dönüyor. Open Subtitles علينا إحضار بعض الملابس لها, إنها عائدة معنا الليلة
    Belki de biz biraz... cips alsak yeter. Open Subtitles ربما وجب علينا إحضار بعض رقائق البطاطا
    Evet, %100 şans için, yaptığı işi bilen birisini bulmalıyız. Open Subtitles أجل، كان علينا إحضار شخص ما يعلم ما عليه فعله
    - Belki de Yüzbaşı'yı getirmeliydik. Open Subtitles ربما كان ينبغي علينا إحضار القائد. -إلى هنا؟
    O çocuğa yaptıkları için Kyle'ın içeri tıkmalıydık. Open Subtitles كان علينا إحضار (كايل) للقسم لما فعله بذلك الفتى
    Seçilen kişileri mümkün olduğunca çabuk buraya, Dağ'a getirmeliyiz. Open Subtitles علينا إحضار المختارين لهنا، للجبل بأسرع ما يمكن
    Ülkeye özgürlük ve demokrasi idealini getirmeliyiz. Open Subtitles يجب علينا إحضار الــ... فكرة الديمقراطية و الحرية للبلاد
    Baba bence o mustang'i getirmeliyiz. Open Subtitles أبى ... أعتقد أنه يجب علينا إحضار الموستانج إلى هنا ..
    Belki şimdi sadece bir kişi getirmeliyiz. Open Subtitles ربما يجب علينا إحضار أفراد أحاديين
    Konuşabilecek birini getirmeliyiz o zaman. Open Subtitles ربما علينا إحضار الشخص الذي يمكنه
    - Su getirmeliyiz. Open Subtitles علينا إحضار بعض الماء
    Beth, birkaç battaniye daha alsak iyi olacak. Open Subtitles بيث)، أعتقد أن علينا إحضار) المزيد من البطانيات
    Evet, bu defa Ajan Booth'a katılıyorum. - Böcek ilacı falan mı alsak? Open Subtitles أجل، أوافق العميل (بوث) في هذا، هل علينا إحضار قنبلة حشرات أو ما شابه؟
    Onu oradan çıkarmak için bir kaç alet bulmalıyız. Open Subtitles علينا إحضار بعض المعدّات لإخراجها من هناك
    Yemek yemeliyiz. O av köpeğini bulmalıyız. Open Subtitles علينا إحضار شيء لنأكله، وعلينا إيجاد الكلب.
    - Belki de Yüzbaşı'yı getirmeliydik. Open Subtitles ربما كان ينبغي علينا إحضار القائد. -إلى هنا؟
    O çocuğa yaptıkları için Kyle'ın içeri tıkmalıydık. Open Subtitles كان علينا إحضار (كايل) للقسم لما فعله بذلك الفتى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus