"علينا الإتصال بالشرطة" - Traduction Arabe en Turc

    • Polisi aramalıyız
        
    • Polisi aramamız gerek
        
    - Bence Polisi aramalıyız. Open Subtitles أعتقد أنَّهُ علينا الإتصال بالشرطة وإخبارهم عمّا حدث
    Bir şey yapmalıyız, Polisi aramalıyız. Open Subtitles علينا فعل شيء علينا الإتصال بالشرطة
    Orada biri var. Polisi aramalıyız. Open Subtitles هناك أحد بالأسفل - علينا الإتصال بالشرطة
    Polisi aramamız gerek. Telefon nerede? Open Subtitles علينا الإتصال بالشرطة ، أين الهاتف؟
    Polisi aramamız gerek! Hayır! Open Subtitles يجب علينا الإتصال بالشرطة!
    Barkley benim oğlum ve onu seviyorum ama sanırım Polisi aramalıyız. Open Subtitles باركلي) إبني وأنا احبه) لكن أعتقد انه علينا الإتصال بالشرطة
    Polisi aramalıyız. Open Subtitles علينا الإتصال بالشرطة
    Ama Polisi aramalıyız. Open Subtitles لكن علينا الإتصال بالشرطة
    Polisi aramalıyız. Open Subtitles ينبغي علينا الإتصال بالشرطة.
    - Belki de Polisi aramalıyız. Open Subtitles ربما علينا الإتصال بالشرطة.
    - Martha, Polisi aramalıyız hemen. Open Subtitles -مارثا) يجب علينا الإتصال بالشرطة الآن )
    Polisi aramalıyız. Open Subtitles علينا الإتصال بالشرطة
    - Polisi aramamız gerek. Open Subtitles .علينا الإتصال بالشرطة - !

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus