Gavin, teklifimi konuşmak için zaman bulmalıyız. | Open Subtitles | او قيفين ينبغي علينا البحث على الوقت للتحدث عن متطلباتي |
Yaban elması ağacı olan bir yer bulmalıyız. | Open Subtitles | لذا، يجب علينا البحث عن .واحد يحتوي على شجرة التفاح |
Ne parlak nokta ne de kemik kanseri var. Belki de başka bir şeye bakmalıyız. | Open Subtitles | لا مناطق ساخنة، لا سرطان عظم ربما علينا البحث علي شئ آخر |
Ne parlak nokta ne de kemik kanseri var. Belki de başka bir şeye bakmalıyız. | Open Subtitles | لا مناطق ساخنة، لا سرطان عظم ربما علينا البحث علي شئ آخر |
Diğer isimleriyle yaptığı seyahat kayıtlarına bakmamız gerek. | Open Subtitles | علينا البحث في سجل السفر بأسمائه المستعارة |
Bayan Stein tam olarak kimi ya da neyi aramalıyız? | Open Subtitles | مسز ستاين .. من أو ماذا علينا البحث عنه ؟ |
Belki de çok sevdiği bazı hayır kurumlarını kontrol etmeliyiz. | Open Subtitles | ربما يجب علينا البحث داخل منظماته الخيرية المفضلة |
Ama bu "neredeyse"yi ne olursa olsun bulmamız gerek. | Open Subtitles | لكن يجب علينا البحث حتى مع ضعف المعلومات |
Hadi, Pooter. Yaşamak için yeni bir yer bulmak zorundayız. | Open Subtitles | هيّأ بوثر علينا البحث عن مكان أخر للعيش فيه |
Yani tek kollu bir adam aramamız gerektiğini mi söylüyorsun? | Open Subtitles | إذن أنت تقول بأن علينا البحث عن رجل بذراع واحدة |
Yaban elması ağacı olan bir cenaze evi bulmalıyız. | Open Subtitles | لذا، يجب علينا البحث عن واحد يحتوي على شجرة التفاح. |
Elaine'e gerçekten bir sevgili bulmalıyız. | Open Subtitles | يجب علينا البحث لـ إلين عن حبيب |
Dostum, yeni şeyler bulmalıyız. | Open Subtitles | اللعنة، علينا البحث عن طريقةٍ أخرى. |
Peder Brennan'ın bahsettiği kasabayı bulmalıyız. | Open Subtitles | يجب علينا البحث عن المزيد من الشراب احتفظ لي- حسنا- |
Belki atlamalı bir şey olabilir, böyle bir şeye bakmalıyız. | Open Subtitles | ربما هناك نوع واحد من القافزين علينا البحث عنه |
Gerçek fırtına takipçilerine bakmalıyız. | Open Subtitles | علينا البحث عند مطاردي العواصف الحقيقيين |
Çünkü artık yeni bir apartman bakmamız gerek. | Open Subtitles | لأنه علينا البحث عن شقة جديده |
Bakın, Paul'un boşu boşuna ölmüş olmasını ben de istemiyorum ama bütün bu olaya yeni bakış açılarıyla bakmamız gerek. | Open Subtitles | ،لا أود أن يذهب موت (بول) هباءً لكن علينا البحث بهذا الأمر من منظور جديد |
Dışarı çıkmalı ve ihtiyaç duyduğumuz ve bizi harekete geçirecek umudu aramalıyız. | TED | يجب علينا البحث بنشاط عن الأمل الذي نحتاجه، والذي سيلهمنا لنعمل. |
Bu nedenle saldırıdan bir yıl önceki tarihleri kontrol etmeliyiz. | Open Subtitles | لذا يجب علينا البحث في كل سنه تسبق الهجوم |