"علينا التخلص من" - Traduction Arabe en Turc

    • kurtulmamız lazım
        
    • kurtulmak zorundayız
        
    • veda etmemiz
        
    • kurtulmalıyız
        
    • kurtulmamız gerek
        
    • ortadan kaldırmalıyız
        
    Plajdaki o lanet çadırdan kurtulmamız lazım. Open Subtitles أتعرف، علينا التخلص من تلك الخيمة اللعينة التي عند الشاطئ
    Bu adam her kimse kurtulmamız lazım ondan. Open Subtitles ـ علينا التخلص من هذا الرجل، كان مَن يكن
    Millet bu şeylerden kurtulmamız lazım! Open Subtitles علينا التخلص من هذه الأشياء يا رفاق
    Namorrodor'dan kurtulmak zorundayız. Open Subtitles علينا التخلص من نامادور
    Bu yüzden şu pek öfkeli elemana acele veda etmemiz lazım. Open Subtitles ولهذا يجب علينا التخلص من هذا الشخص وبسرعة
    Duyarsızlıktan kurtulmalıyız, daha fazla insanı dahil etmeliyiz. TED علينا التخلص من حالة الخمول، علينا إشراك المزيد من الناس.
    Bir sürü de polis var ama. Bu araçtan kurtulmamız gerek. Open Subtitles بالاضافة للكثير من رجال الشرطة يجب علينا التخلص من هذه الأغراض
    Bu tehdidi ortadan kaldırmalıyız. Open Subtitles علينا التخلص من ذلك التهديد سريعاً
    O ceketten kurtulmamız lazım. Open Subtitles حسناً ، علينا التخلص من هذا الجاكيت
    Telefonlardan kurtulmamız lazım. Open Subtitles يجبث علينا التخلص من هواتفنا والتكتم
    Konu Jerry. O heriften kurtulmamız lazım. Open Subtitles الأمر يتعلق بـ(جيري) علينا التخلص من هذا اللعين يا (إي)
    Lütfen. Bundan kurtulmamız lazım. Open Subtitles رجاءاً، علينا التخلص من هذا
    Harry, Hunter'dan kurtulmamız lazım, tamam mı? Open Subtitles (هاري)، علينا التخلص من (هانتر)
    Ondan da kurtulmak zorundayız. Open Subtitles علينا التخلص من ذلك أيضاً
    O adama veda etmemiz lazım. Open Subtitles فقط يجب علينا التخلص من هذا الرجل
    Nerede oturduğumu biliyorlar. Arabamı da kesin biliyorlar. Bu arabadan kurtulmalıyız. Open Subtitles ان عرفوا اين اقيم , فلا شك و انهم يعرفون ماذا أقود , علينا التخلص من هذه السيارة
    Bir sürü de polis var ama. Bu araçtan kurtulmamız gerek. Open Subtitles بالاضافة للكثير من رجال الشرطة يجب علينا التخلص من هذه الأغراض
    Rick'i er ya da geç ortadan kaldırmalıyız nasılsa. Open Subtitles سيكون علينا التخلص من (ريك) أجلاً أم عاجلاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus