"علينا ان نتحدث" - Traduction Arabe en Turc

    • konuşmamız gerek
        
    • konuşmalıyız
        
    • konuşmamız lazım
        
    • konuşmak zorundayız
        
    • konuşmamız gerekiyor
        
    - Bunu evet olarak alıyorum. - Bunun hakkında konuşmamız gerek. Open Subtitles ساعتبر هذه بمثابة موافقة - علينا ان نتحدث عن هذا -
    Ted, Dün geceki telefon görüşmelerin hakkında seninle konuşmamız gerek. Open Subtitles تيد .. اعتقد انه يجب علينا ان نتحدث عن مكالمات ليلة البارحة
    Beyler sizinle konuşmamız gerek. Open Subtitles ايها السادة، علينا ان نتحدث اليكم للحظات
    Önce annem ve komşularla konuşmalıyız. Open Subtitles انت تعرف ذلك؟ علينا ان نتحدث مع والدتي اولا والجيران
    Bilirsin, Dan, belki de özel konuşmalıyız, Open Subtitles أتعلم , دان . ربما علينا ان نتحدث لوحدنا
    Kaçamazsın, bana anlatmadığın şu hikaye hakkında konuşmamız lazım. Open Subtitles اعني ماذا يجب علينا ان نتحدث بخصوصه اذا كنت لا تخبرني هذه القصة ؟
    Tamam, olacak , konuşmak zorundayız ' biz bunu başaracağız edemiyorum kızgın yabancılarla bir çift gibi hareket . Open Subtitles حسنا,يجب علينا ان نتحدث لاننا لا يمكن ان نمر بهذا و نحن نتعامل مثل الغرباء الغاضبين
    Al, birileriye konuşmamız gerek, bize yardım edebilecek birileriyle. Open Subtitles آل، علينا ان نتحدث مع شخص شخص يمكنه مساعدتنا
    50 papel iyi bir başlangıç fakat kârımızı arttırmak için teknik hakkında konuşmamız gerek. Open Subtitles خمسين دولار هي بدايه عظيمة لكن علينا ان نتحدث عن بعض التقنيات لزيادة الأرباح الخاصة
    - Bunu evet olarak alıyorum. - Bunun hakkında konuşmamız gerek. Open Subtitles ساعتبر هذه بمثابة موافقة - علينا ان نتحدث عن هذا -
    Şehre geri döndüğünde konuşmamız gerek. Open Subtitles عندما تعودين للبلده, علينا ان نتحدث
    Aileyle tekrar konuşmamız gerek. Open Subtitles علينا ان نتحدث مع العائلة مجددا
    konuşmamız gerek. Open Subtitles يج علينا ان نتحدث
    Campbell'ın karısıyla ve son günlerde onu gören herkesle konuşmalıyız. Open Subtitles علينا ان نتحدث لزوجة "كامبل" وكل من شاهده اليومين الماضيين.
    konuşmalıyız burda kal Dolapta kan var.. Wayne Open Subtitles ههوه , حسناً علينا ان نتحدث, ابقى هنا, هناك دم في الثلاجة
    Sosyal hizmet uzmanlarıyla, fizyoterapistlerle ve engellilerle doğrudan uğraşan kişilerle konuşmalıyız. Open Subtitles علينا ان نتحدث الى العاملين الاجتماعيين المعالجين النفسيين اي احد يتعامل مباشرة مع المعاقين
    Hanımlar, "konuşmamız lazım" kadar erkekleri korkutan başka laf yoktur. Open Subtitles سيداتي, اربع كلمات قد تشكل تهديدا اكثر من اي شيء : يجب علينا ان نتحدث
    Seni kötü bir durumu tartışmak için çağırdım... increase hakkında konuşmamız lazım. Open Subtitles لقد استدعيتك هنا للتحدث عن امر خطير يجب علينا ان نتحدث عن الموقر
    Baba, baba, baba, baba. konuşmamız lazım. Open Subtitles ابي ،ابي ،ابي ، ابي ، علينا ان نتحدث
    Niye dışarıda konuşmak zorundayız? Open Subtitles لماذا علينا ان نتحدث في الخارج؟
    Niçin bunu konuşmak zorundayız? Open Subtitles لماذا يتعين علينا ان نتحدث عنه؟
    konuşmamız gerekiyor. Open Subtitles يجب علينا ان نتحدث اعتقد ان كلانا شخص واحد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus