"علينا قتله" - Traduction Arabe en Turc

    • Öldürmemiz gerek
        
    • Onu öldürmemiz gerek
        
    • Onu öldürmek zorundayız
        
    • onu öldürmeliyiz
        
    • öldürmek zorunda
        
    • onu öldürmeliydik
        
    Öldürmemiz gerek uçan bir fare var ve ben pençelerimi temizlemek istiyorum. Open Subtitles لدينا فأر طائر علينا قتله... وأريد أن أنظف مخالبي...
    Öldürmemiz gerek uçan bir fare var ve ben pençelerimi temizlemek istiyorum. Open Subtitles لدينا فأر طائر علينا قتله... وأريد أن أنظف مخالبي...
    Önce onu Öldürmemiz gerek. Open Subtitles أولا، علينا قتله
    Onu Öldürmemiz gerek şimdi. Open Subtitles الآن يجب علينا قتله
    Yaptıkları yüzünden. Onu öldürmek zorundayız. Open Subtitles من أجلِ ما إرتكبه فيجب علينا قتله
    Onu öldürmek zorundayız. Open Subtitles ويجب علينا قتله.
    Hala biraz onuru varken onu öldürmeliyiz. Open Subtitles يجب علينا قتله فيحين انه لا يزال لديه بعض الكرامة
    - Peki öyleyse bir insan kurtadam olduğumuzu öğrendiğinde onu öldürmek zorunda kalırız. Open Subtitles عندما يكتشف بشري بأننا مستذئبين سيتوجب علينا قتله
    Şansımız varken onu öldürmeliydik Open Subtitles كان علينا قتله عندما سنحت لنا الفرصة قمت بعمل اتفاق مع الشرطة
    Onu Öldürmemiz gerek. Open Subtitles . علينا قتله
    - Başka şansımız yok ama ... - Onu öldürmek zorundayız. Open Subtitles ليس لدينا خيار - علينا قتله -
    Onu öldürmek zorundayız. Open Subtitles علينا قتله
    - Sırada onu öldürmeliyiz. Open Subtitles عرفت من علينا قتله لاحقا
    onu öldürmeliyiz. O bir terörist. Open Subtitles علينا قتله هو أرهابي
    Onu DMU'dan uzakta tutmayı başarabilirsek ya da daha önemlisi, onun beslenmesini engellersek, ...o zaman onu öldürmek zorunda kalmayız böylece kendi kendine ölebilir. Open Subtitles DSN إذا استطعنا إبقاءه بعيداً عن أو أكثر أهمية ، ايقافه عن التغذي لربما لن يتوجب علينا قتله
    Tüfeğini kapıp gelecek ve onu öldürmek zorunda kalacağız. Open Subtitles وألا سينزل ويستوجب علينا قتله
    Bu olmadan önce, onu öldürmeliydik. Open Subtitles قبل ان يحدث هذا يجب علينا قتله
    - Şansımız varken onu öldürmeliydik. Open Subtitles -كان يجب علينا قتله عندما سنحت لنا الفرصة .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus