"علينا مناقشتها" - Traduction Arabe en Turc

    • konuşmamız gereken
        
    • tartışmamız gereken
        
    konuşmamız gereken bir şey var. Şurada baş başa konuşabiliriz. Open Subtitles هناك اشياء علينا مناقشتها أدخلى هنا لنكون وحدنا
    Tartışmak istemiyorum ama konuşmamız gereken şeyler var. Open Subtitles لا أود خوض شجارًا، لكن هناك أمور علينا مناقشتها
    Tartışmak istemiyorum ama konuşmamız gereken şeyler var. Open Subtitles ‫لا أريد الشجار ‫لكن هناك أمورا علينا مناقشتها
    Bu ülke hakkında tartışmamız gereken bir sürü şey var. Open Subtitles هنالك العديد من القضايا التي سيكون علينا مناقشتها في هذا البلد
    Basitçe tartışmamız gereken şeylerin bir listesi. Open Subtitles إنها ببساطة قائمة من الأمور التي علينا مناقشتها
    Burada acil olarak tartışmamız gereken daha önemli konular var. Open Subtitles هناك قضايا أهم علينا مناقشتها على الفور.
    Tartışmak istemiyorum ama konuşmamız gereken şeyler var. Open Subtitles ‫لا أريد الشجار ‫لكن هناك أمورا علينا مناقشتها
    konuşmamız gereken çok önemli şeyler vardı. Open Subtitles هناك أمور مهمة للغاية علينا مناقشتها
    konuşmamız gereken acil bir durum var. Open Subtitles هناك مسألة مستعجلة يجب علينا مناقشتها
    - Bir de konuşmamız gereken şu Kara meselesi var. Open Subtitles هناك تلك المشكلة برمتها المتعلقة بـ (كارا) والتي علينا مناقشتها
    konuşmamız gereken bir iş var. Open Subtitles لدينا بعض الأعمال علينا مناقشتها
    Hanna, konuşmamız gereken bazı konular var. Open Subtitles هناك بعض الأمور التي يجب علينا "مناقشتها يا "هانا
    Daha sonra özel olarak konuşmamız gereken bazı şeyler olacak. Open Subtitles هناك بعض الاشياء يجب علينا مناقشتها
    tartışmamız gereken başka alışkanlıklar neler? Open Subtitles أي عادات أخرى يجب علينا مناقشتها ؟
    tartışmamız gereken başka alışkanlıklar neler? Open Subtitles أي عادات أخرى يجب علينا مناقشتها ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus