"عليها منذ أن" - Traduction Arabe en Turc

    • beri
        
    On yaşımdan beri bunlarla yaşıyorum. Open Subtitles كنتُ أعتاش عليها منذ أن كنت في العاشرة من عمري.
    Bıraktığından beri kasamda sabırsızlıkla bekliyor. Open Subtitles إنني أتحرق للإستحواذ عليها منذ أن تركتيها بخزينتي.
    Popüler kızlar beni kutusuna kilitlediğinden beri bunu çalmamıştım. Open Subtitles لم أعزف عليها منذ أن حبستني الفتيات المشهورات داخل الصندوق
    Söylemeden edemeyeceğim, terapistim anksiyete ilacımı değiştirdiğinden ve ben de dışkımdaki kanı dert etmemeye başladığımdan beri geçirdiğim en güzel tatil bu. Open Subtitles يجب أن أخبرك، هذه أكثر متعة أعياد سبق لي أن حصلت عليها منذ أن غير معالجي دواء الهواجس وبدئت في عدم الإهتمام بالدماء التي أراها في برازي
    -Aramızda kalsın 5 yıl önce kocası öldüğünden beri onun için çalışıyorum. Open Subtitles -بينكَ و بيني كـنتُ أعمل عليها منذ أن توفيّ زوجـها قبـل خمس سنوات مضت
    Söylemeden edemeyeceğim, terapistim anksiyete ilacımı değiştirdiğinden ve ben de dışkımdaki kanı dert etmemeye başladığımdan beri geçirdiğim en güzel tatil bu. Open Subtitles يجب أن أخبرك، هذه أكثر متعة أعياد سبق لي أن حصلت عليها منذ أن غير معالجي دواء الهواجس وبدئت في عدم الإهتمام بالدماء التي أراها في برازي
    Tanıştığınızdan beri her gün yalan söylüyorsun zaten. Open Subtitles -أنت تكذب عليها منذ أن قابلتها يا "مايك "

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus