On yaşımdan beri bunlarla yaşıyorum. | Open Subtitles | كنتُ أعتاش عليها منذ أن كنت في العاشرة من عمري. |
Bıraktığından beri kasamda sabırsızlıkla bekliyor. | Open Subtitles | إنني أتحرق للإستحواذ عليها منذ أن تركتيها بخزينتي. |
Popüler kızlar beni kutusuna kilitlediğinden beri bunu çalmamıştım. | Open Subtitles | لم أعزف عليها منذ أن حبستني الفتيات المشهورات داخل الصندوق |
Söylemeden edemeyeceğim, terapistim anksiyete ilacımı değiştirdiğinden ve ben de dışkımdaki kanı dert etmemeye başladığımdan beri geçirdiğim en güzel tatil bu. | Open Subtitles | يجب أن أخبرك، هذه أكثر متعة أعياد سبق لي أن حصلت عليها منذ أن غير معالجي دواء الهواجس وبدئت في عدم الإهتمام بالدماء التي أراها في برازي |
-Aramızda kalsın 5 yıl önce kocası öldüğünden beri onun için çalışıyorum. | Open Subtitles | -بينكَ و بيني كـنتُ أعمل عليها منذ أن توفيّ زوجـها قبـل خمس سنوات مضت |
Söylemeden edemeyeceğim, terapistim anksiyete ilacımı değiştirdiğinden ve ben de dışkımdaki kanı dert etmemeye başladığımdan beri geçirdiğim en güzel tatil bu. | Open Subtitles | يجب أن أخبرك، هذه أكثر متعة أعياد سبق لي أن حصلت عليها منذ أن غير معالجي دواء الهواجس وبدئت في عدم الإهتمام بالدماء التي أراها في برازي |
Tanıştığınızdan beri her gün yalan söylüyorsun zaten. | Open Subtitles | -أنت تكذب عليها منذ أن قابلتها يا "مايك " |