İstifasını açıkladıktan sonra katıldığı basın açıklamasında Bu ülkenin temelleri olan hak ve özgürlüklerin yok edilmesinde görev alamayacağı açıklamasını yaptı. | Open Subtitles | قال في مؤتمر صحفي بعد وقت قصير أنه لم يعد يستطيع المشاركة في تدمير الحريات الأساسية التي قامت عليها هذه البلاد |
Bu şirketin üzerine kurulduğu eski geleneksel değerlere, ...geri döneceğiz. | Open Subtitles | سنعود لنفس تلك القيم التقليديّة التي أسّستْ عليها هذه الشركة |
Ve onu elde ediyordum ki Bu doğal afet, benden önce davrandı. | Open Subtitles | و بينما أمد يدي لأحصل عليها هذه القوة من الطبيعة سبقتني إليها |
Size göstermeyi umduğum şey Bu kurnazca iddiaları didiklerken, Bu kurnaz iddiaların ardındaki bilimsel iddiları deşmek kusur bulmak için yapılan bir aktivite değil, topluma faydalı olduğu kadar | TED | وما أسعى لأن أشرحه هون أن دحض هذه الإدعاءات الهزيلة، وإختبار الأدلة التي تقوم عليها هذه الإدعاءات، هى ليست أكثر من أنشطة مغلوطة شريرة ; إنها أمرٌ مفيد إجتماعياً |
Ve Bu parçacıkların fizik kuralları bütün evrende geçerlidir, ve evrenin tarihi ile oldukça bağlantılıdır. | TED | والقوانين التي تكون عليها هذه الجسيمات صالحة عبر الكون، وهي مرتبطة بشدة مع تاريخ الكون. |
Öyle bir hastalık ki, Bu okulun üzerine inşa edildiği prensiplere meydan okuyor. | Open Subtitles | مرض يصيب مبادئ التي بنيت عليها هذه المدرسة |
Isabel varken, Bu aralar havlulara ulaşmak zor oluyor. | Open Subtitles | رغم أن المناشف بوجود إيزابيل يصعب الحصول عليها هذه الأيام |
Bu kasaba kurulurken taşınan inancı koruyarak Eureka'nın yeni bir güne taşınmasına yardım edeceğim. | Open Subtitles | سأحمي العقائد التي بنيت عليها هذه البلدة وأكون فاتحة عصر جديد ليوريكا |
Bazen ideallerimize ulaşmak için büyük kayıplar vermemiz gerekebilir. Bu ülke de böyle kuruldu. | Open Subtitles | أحياناً نحتاج لأخذ على عاتقنا الخسائر المروعة لدعم المُثل التي أُسست عليها هذه البلاد |
Bu kadının üzerinde çalıştığı dava. | Open Subtitles | تلك هي القضية التي كانت تعمل عليها هذه المرأة |
Son olarak, siz lanet zombilerin Bu anlaşmayı mahvettiğini, bilmeye hakkı var. | Open Subtitles | وأخيراً، لديها الحق في معرفة بأنكم أيها الجشعون الأوغاد قد أضعتم عليها هذه الصفقة. |
Bu araç uzun zamandır bir yere gitmemiş. | Open Subtitles | أنظر للغبار عليها. هذه لمْ تتحرّك منذ فترة. |
Acaba Bu defa nasıl bir güç kazanırım? | Open Subtitles | أتسائل ما القوة التي سأحصل عليها هذه المرة ؟ |
Bu hikayenin gittiği yol Bu.. | Open Subtitles | هذه هي الطريقة التي تسير عليها هذه القصة |
Yani Bu görevin bir karmaşa hâline gelmesinin sorumlusu o değil mi? | Open Subtitles | اذا انه ليس مسؤولا عن الفوضى التي اصبحت عليها هذه المهمة؟ |
- Bu sefer çekeceğiz. - Geniş açı al. | Open Subtitles | سوف نحصل عليها هذه المرة فقط توسع او ما شبه |
Gayet basit, Bu bir kurtarma operasyonu. | Open Subtitles | لكن أريدك ان تعثري عليها هذه مهمة إنقاذ خالصة وبسيطة |
O Bu topraklara medeniyet geldiğinde buranın ne kadar ilerleyebileceğini gördü. | Open Subtitles | عرف العظمة التي ستكون عليها هذه الأرض حين تصلها الحضارة. |
"Peki, Bu sefer kaç kelime söyleyebilirim?" | TED | "كم عدد الكلمات التى سأحصل عليها هذه المرة؟" "أعتقد, حسنا, كلمتين" |
Bu, en sevdiğim. | Open Subtitles | سأحصل عليها هذه أحد الأشياء التي أفضلها |