| Nasıl ve niye yaptığını söylemen gerek. | Open Subtitles | عليّكِ أن تُخبريهم كيف فعلتيها، ولمّ فعلتيها؟ |
| Her şey anneni işaret ediyor. Seni işaret etmesi gerek, tamam mı? | Open Subtitles | كل ما يُدين والدتكِ، عليّكِ أن تجعليه يُدينكِ أنتِ حسنا؟ |
| Kısa çöpü çektiğin için üzgünüm ama birinin burada kalması gerek. | Open Subtitles | أنا أسف لأنه وقع عليّكِ الإختيار ـ لكني بحاجة لشخص هنا ـ مهلًا |
| Onu kurtarıp durmana gerek yok. | Open Subtitles | ولكن ليس عليّكِ أن تنقذيها دومًا |
| ...Spencer'ı arayıp eşyalarını geri alman gerek. | Open Subtitles | ولكن عليّكِ الإتصال ب(سبينسر) وعليكِ إستعادة أغراضكِ |
| Öğrenmen gerek. | Open Subtitles | عليّكِ أن تتعلمي |
| Robin, bluzunu geri vermen gerek. | Open Subtitles | لـاـ اُصدق ذلك. (روبين)، عليّكِ أن تُعيدي لها قميصها ثانيةً. |
| - Önemli değil. Özür dilemene gerek yok. | Open Subtitles | ليس عليّكِ أن تعتذري |
| Beslenmesi gerek. | Open Subtitles | عليّكِ أن تطعميه |
| - Zahmet etmene hiç gerek yoktu. | Open Subtitles | -لم يكن عليّكِ إرهاق نفسك . |