| - Üzgünüm, Buna bakmalıyım. | Open Subtitles | ...الأرجواني الداكن - عفواً، عليّ الرد - |
| Siktir, Buna bakmalıyım. | Open Subtitles | اللعنة، عليّ الرد على هذا |
| Üzgünüm, Buna bakmalıyım. | Open Subtitles | أعتذر، عليّ الرد على هذا. |
| Buna cevap vermem gerek, bekle. | Open Subtitles | عليّ الرد على المكالمة انتظر |
| Buna cevap vermem gerek. | Open Subtitles | عليّ الرد على المكالمة |
| Bir saniye, buna bakmam lazım. | Open Subtitles | مهلاً، عليّ الرد. |
| Sponsorum arıyor. Bakmak zorundayım. | Open Subtitles | إنّه راعيّ، عليّ الرد على هذا. |
| Buna bakmalıyım. Terrance arıyor. | Open Subtitles | إنه (تيرانس)، عليّ الرد |
| Buna bakmalıyım. Terrance arıyor. | Open Subtitles | إنه (تيرانس)، عليّ الرد |
| Diğer çağrıya cevap vermem gerek. | Open Subtitles | عليّ الرد على هذه المكالمة. |
| - Afedersin, buna cevap vermem gerek. | Open Subtitles | -معذرة، تعينّ عليّ الرد سريعاً على هذا |
| Alex yine. Üzgünüm, buna bakmam lazım. | Open Subtitles | إنّها (ألكس) ثانية عفواً، عليّ الرد |
| Buna bakmam lazım. | Open Subtitles | (عليّ الرد على هذا. |
| Üzgünüm, bunu Bakmak zorundayım. | Open Subtitles | عفواً، عليّ الرد على هذه المكالمة. (إيريس بولينز). |