Ne diyeceğimi bilmiyorum... ve biz kesinlikle kararınızı... değiştirmek istemiyoruz, efendim, ama neden, neden şimdi? | Open Subtitles | لا أعرف ما عليّ قوله .لانريدقول شئ. قديغيررأيكياسيدي , لكن , لماذا الآن؟ |
Oğullarıma ne diyeceğimi hiç bilmiyorum. | Open Subtitles | لا أملك أدنى فكرة عمّا عليّ قوله لأبنائي |
Ne diyeyim? | Open Subtitles | مالذي عليّ قوله ؟ |
Maggie, Burns'ü vurur. Daha ne diyeyim? | Open Subtitles | ،حادثة إطلاق (ماغي) للنار" "ما الذي يجب عليّ قوله أيضاً؟ |
Korkarım ki şimdi yapmazsak söylemem gereken şeyleri söyleyemem. | Open Subtitles | أخشى أننا إن لم نفعل ذلك الآن، فلن أقول ما عليّ قوله. |
O konuya girme. Bu çok saçma. söylemem gereken her şeyi söyledim. | Open Subtitles | .لا تتدخل بهذا الأمر، هذا غير معقول .لقد قلت كل ما عليّ قوله |
Evet sana söylemediğim bir şey var, çünkü bunu söylemesi benim için çok zor. | Open Subtitles | ،أجل , هُنالِكَ أمرٌ أخفيهِ عنكِ .وذلك بسبب أنهُ يصعبُ عليّ قوله |
söylememem gereken birşey söylemek istemiyorum. | Open Subtitles | لأني لا أريد قول شيء لا يتوجّب عليّ قوله |
Ah, yani sadece ne söylemem gerektiğini söylemiyorsun, nasıl olmam gerektiğini de mi söylüyorsun? | Open Subtitles | , أنت لست فقط تخبرني ما عليّ قوله أن تطلب مني أن اكون ما تريده؟ |
Üzgünüm, ne diyeceğimi bilmiyorum. | Open Subtitles | آسف ، لا أعرّف ما يتوّجب عليّ قوله ؟ |
Ne diyeceğimi bilemiyorum. | Open Subtitles | .. في الحقيقة لا أعرف ما عليّ قوله |
Özür dilerim, anne. Ben-- Ne diyeceğimi hiç bilmiyorum. | Open Subtitles | آسفة يا أمي، لم اعرف مالذي عليّ قوله |
Ne diyeceğimi bilmiyorum. | Open Subtitles | لستُ موقنة ممّا يتعيّن عليّ قوله. |
Ne diyeceğimi bilmiyordum onun için seni görmezden geldim. | Open Subtitles | لم أكن أعرف ما عليّ قوله لذلك تجنبتك. |
Bob, takıma ne diyeyim? | Open Subtitles | بوب) مالذي عليّ قوله للفريق؟ |
Çünkü ona söylemem gereken bir şey söyledim. | Open Subtitles | لأنني قلت شيء لم يجب عليّ قوله |
Sana söylemem gereken bir şey var. | Open Subtitles | ثمّة أمرٌ عليّ قوله لكِ. |
Bunu söylemesi benim için çok zor, o yüzden hemen söyleyeceğim. | Open Subtitles | هذا حقاً صعب عليّ قوله لذا سوف اصرح به |
Partinde, ki harikaydı bu arada, söylememem gereken bir şey söyledim. | Open Subtitles | في حفلتك، والتي كانت جميلة، قلتُ شيئًا لم يتوجب عليّ قوله. و... |
Ne söylemem gerektiğini biliyorsun, değil mi? | Open Subtitles | تعلمين ما عليّ قوله الآن، أليس كذلك؟ |