"علي أن أعرفه" - Traduction Arabe en Turc

    • bilmem gereken
        
    Şu anda bilmem gereken tek şeyi biliyorum: Onu sevdiğimi. Open Subtitles الآن , أعرف الشيء الوحيد الذي يجب علي أن أعرفه:
    Yani başlamadan önce bilmem gereken herhangi bir şey? Open Subtitles هل من شئ يجب علي أن أعرفه قبل أن نبدأ؟
    - bilmem gereken bir şey mi var? Open Subtitles هل هناك شيء يحدث و علي أن أعرفه ؟
    bilmem gereken sıra dışı bir şey var mı? Open Subtitles أهناك اي شيء آخر يستلزم علي أن أعرفه ؟
    Bu yerle ilgili bilmem gereken önemli bir şey var mı? Open Subtitles أهناك اي شيء آخر يستلزم علي أن أعرفه ؟
    Maya'nın yedikleri hakkında bilmem gereken bir şey var mı? Open Subtitles هل هناك شيء علي أن أعرفه بخصوص ماتأكله (مايا)؟
    Neal'ın dosyalarını incelemeye devam ediyorsun. bilmem gereken bir gelişme var mı? Open Subtitles لازلت تسحب ملفات قضية (نيل) أهناك شيء علي أن أعرفه ؟
    bilmem gereken bir şey var mı? Open Subtitles أي شيئ علي أن أعرفه ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus