"علي الإتصال" - Traduction Arabe en Turc

    • aramam gerek
        
    • aramalıyım
        
    • aramalıydım
        
    • aramam gerekiyor
        
    • arayıp
        
    • aramam gerektiğini
        
    Vasiyetimi değiştirmek istiyorum. Annemi aramam gerek. Open Subtitles أنا أحاول تغيير وصيتي علي الإتصال بأمي
    Annemi aramam gerek kızımı almam ve hastaneyi aramam gerek. Open Subtitles علي الإتصال بأمي
    Bana şimdi mi söylüyorsunuz? Hastalık Kontrol Merkezi'ni aramalıyım. Open Subtitles هل تخبرني بهذا الآن علي الإتصال بمركز مكافحة الأمراض
    Bana böyle yardımcı olmuyorsun, adamım. Restauranttan çıkmadan önce seni aramalıydım. Çok aptalım. Open Subtitles كان يجب علي الإتصال بك قبل مغادرتي المطعم
    Bakın, bir kaç gündür okula gelmiyor, bu yüzden onu aramam gerekiyor. Open Subtitles لقد إختفى منذ ايام قليله ، أظن علي الإتصال به لأعطيه الواجبات المدرسيه
    Bu iyi. Ne yani, onu arayıp bu tişörtlerden bir tanesini giyebilir miyim diye sormalı mıyım? Oh. Open Subtitles ذلك جيد، ماذا، أيجب علي الإتصال بها لأسألها هل ألبس واحدة من هذه القمصان أثناء تواجدي هنا؟
    Eski bir çoraptan ibaret olsa da sizi aramam gerektiğini düşündüm. Open Subtitles أعتقد بأنه علي الإتصال بك بالرغم بأنه مجرد جورب قديم
    Kız kardeşlerimi aramam gerek. Open Subtitles أخواتي، علي الإتصال بهن
    Howard'ı aramam gerek. Open Subtitles علي الإتصال ب(هاورد) لنرى ما سنفعله
    Cosima'yı aramam gerek. Open Subtitles علي الإتصال بـ(كوسيما).
    Onu ne zaman aramalıyım acaba? Open Subtitles حسناً, هاكم سؤالاً. متى يجب علي الإتصال بها؟
    Onu ne zaman aramalıyım acaba? Open Subtitles حسناً, هاكم سؤالاً. متى يجب علي الإتصال بها؟
    Onu aramalıyım. Open Subtitles علي الإتصال بها لأعلمها أنها هنا
    Restorandan çıkmadan önce seni aramalıydım. Çok aptalım. Ver şu bandı! Open Subtitles كان يجب علي الإتصال بك قبل مغادرتي المطعم
    Pekala, gelmeden aramalıydım. Open Subtitles كان يجب علي الإتصال بك قبل أن آتي إلى هنا
    Çok daha önce aramalıydım ama şunu haber vermek istedim;.. Open Subtitles أعلم أنه كان علي الإتصال قبل وقت طويل لكنني أردت أن أبلغك
    Şu an hiç rahat hissetmiyorum. Avukatımı falan aramam gerekiyor mu? Open Subtitles لا أشعر بالراحة حيال الأمر أيتوجب علي الإتصال بمحامي؟
    Polisi aramam gerekiyor. Open Subtitles يجب علي الإتصال بالشرطة
    Babamı aramam gerekiyor mu? Open Subtitles هل علي الإتصال بأبي ؟
    Birini arayıp haber vermem gerektiğini düşündüm, Open Subtitles ظننت فقط أنه يجب علي الإتصال بأحد ما و إعلامه
    Bir çelik yelek giyip giymemem gerektiğini veya kızımı arayıp son kez veda edip etmemem gerektiğini bilmeliyim. Open Subtitles أريد معرفة إذا ينبغي علي أن أضع سترة واقية إضافية، أريد معرفة إذا ينبغي علي الإتصال بإبنتي وتوديعها للمرة الأخيرة.
    Adının Sutton Mercer olduğunu, Phoenix'te yaşadığını ve ailesini aramam gerektiğini söyledi. Open Subtitles (تقول أن اسمها هو (سوتن ميرسر "و أنها تعيس في "فينكس و أنّ علي الإتصال بآباءها
    Ben de sizi aramam gerektiğini düşündüm. Open Subtitles -لذا خلت أنّ علي الإتصال بك .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus