"علي القيام" - Traduction Arabe en Turc

    • yapmam gereken
        
    • yapmam gerek
        
    • yapmam gerekiyor
        
    • Yapacak
        
    • yapmak zorunda
        
    • yapacağım
        
    • yapmam lazım
        
    • Yapmam gerekeni
        
    • yapmak zorundayım
        
    • işim
        
    • yapmalıydım
        
    • Yapmaya mecbur
        
    • yapmam gerekti
        
    • halletmem gereken
        
    • yapmam gerekiyorsa
        
    Gitmem gereken bir yer ve yapmam gereken bir şey var. Beni vurmadıkça veya tutuklamadıkça, ben gideceğim, Jack. Open Subtitles اسمع يا رجل لدي مكان علي أن أذهب إليه لدي شيء علي القيام به إلا إذا أطلقت علي النار
    Ve onlar bana yapmam gereken herşeyi söylüyorlardı. TED وكانوا يوجهونني نحو كل الامور التي يتجوب علي القيام بها
    Onu sağ salim geri getirebilmek için ayarlamalar yapmam gerek. Open Subtitles و علي القيام بالتدابير اللازمة لاعادتة بأمان
    Hareket edecek misin, yoksa bütün her şeyi benim mi yapmam gerekiyor? Open Subtitles هل ستقوم بحركة أم أن علي القيام بكل شيء؟
    Departmanda Yapacak bazı işlerim var, final sonuçlara bakacağım. Open Subtitles لدى اعمال كثيره يجب علي القيام بها مثل اداره القسم والاشراف على الاختبارات
    Bunu genellikle limitler ve engeller dâhilinde yapmak zorunda kalıyorum. TED وكان غالبا يتوجب علي القيام بهذا في وجود معوقات وتحديات.
    İndir, indir. Her şeyi ben mi yapacağım? Open Subtitles أنزل الصندوق, أنزل الصندوق هل علي القيام بكل شئ؟
    Hadi, birlikte bir şeyler çalın. Benim yapmam gereken önemli işlerim var. Open Subtitles لمَ لا تعزفا معاً، لأن علي القيام ببعض الأعمال الهامة؟
    Tek yapmam gereken, herkesten daha çok şey toplamam. Open Subtitles كل ما علي القيام به أن أجمع أكثر من شخص آخر
    - Koca Anne. - Bugün yapmam gereken işler var. Open Subtitles يا إلهي أيتها الجدة الكبيرة يوجد أشياء علي القيام بها اليوم
    yapmam gereken bir şeyler var. Open Subtitles لدي عمل علي القيام به.. أعدك بأنه الأفضل للجميع
    yapmam gereken o düğünü en iyi şekilde organize etmekti. Open Subtitles كل ما كان علي القيام به كانت تجعل من خلال حفل الزفاف.
    Aman Tanrım... Aman Tanrım! Önce yapmam gereken bir iş var. Open Subtitles يا الهي، يا الهي هناك امر علي القيام به اولا
    Yalnız izin verirseniz alışveriş yapmam gerek. Open Subtitles لكن لدي تسوق علي القيام به، إذا سمحت لي؟
    Hayır, bekle. Siz onu ayırmadan önce biraz hazırlık yapmam gerekiyor. Elbette. Open Subtitles لا, انتظر علي القيام ببعض التجهيزات في المركبة قبل أن نفصلها
    Senin yaptıklarından daha fazlasını Yapacak. Open Subtitles ستكون له القدرة علي القيام بما أكثر.. أكثر بكثير
    Ben başka ne yapacağımı bilmiyorum. Bir şey yapmak zorunda. Open Subtitles أنا لا أعرف ماذا أفعل يجب علي القيام بشيء ما.
    O yüzden yapacağım şey kendimi oyunun dışında bırakmak olacak. Open Subtitles لذلك ما عازمة علي القيام به هو أنا فقط سوف أخذ نفسي خارج اللعبة
    Kimseye söylemeyeceğime dair söz verdirdi ama doğru şeyi yapmam lazım. Open Subtitles لقد جعلتني أعدها ألا أتكلم لكن علي القيام بالأمر الصحيح
    O görüntüyü gözümün önünden çıkaramıyorum, ben de Yapmam gerekeni yaptım. TED وأنا لا أستطيع نسيان المشهد وأخرجه من عيني، وفعلت ما كان علي القيام به.
    (Kahkahalar) Ve özellikle o gün ne fena bir yenilgiye uğradığımı hatırlıyorum çünkü şimdi Albert'ın biraz önce yaptığını yapmak zorundayım, ağılda da bu kuzulardan 100 tane filan var TED ضحك وذكرت خصوصاً أن ما يبعث على السخرية هو انا في ذلك اليوم لانه كان يتوجب علي القيام بما قام به آلبرت وهناك مثل ١٠٠ من هذه الحملان في الحظيرة،
    Pekala, evlat, benim biraz işim var gibi görünüyor. Open Subtitles لا عليك يا بني ويبدوا ان لدي الكثير من العمل علي القيام بهِ
    Bir şey yapmalıydım, ben de iki blok kadar takip ettim. Open Subtitles ،توجب علي القيام بشيء ،لذا تعقبته حتى عدة مبان
    Yapmaya mecbur olduğum şeyi yaptım. Open Subtitles لقد فعلت ما كان علي القيام به
    Biraz tertip yapmam gerekti. Open Subtitles حسناً، كان علي القيام بترتيب بعض الأشياء
    - Ne? Dinle, halletmem gereken bir iş var, ama söz veriyorum hemen dönerim. Open Subtitles هذا شيء علي القيام به أعدك بأنني سأعود إبقي حث أنت
    Eğer onun için bunu yapmam gerekiyorsa yaparım. Open Subtitles إذا كان هذا ما علي القيام به من أجله , فليكن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus