| Her neyse, gelin ve beni yakalayın, eğer cesaretiniz varsa! | Open Subtitles | عل كل حال , تعالوا ونالوا مني ان كنتم تجرؤن |
| Her neyse. Zhao beni yakalandığında, gelip beni oradan kurtaran Zuko'ydu. | Open Subtitles | عل كل حال, حين قيدني زاو كان زوكو من أتى و أخرجني |
| Her neyse. | Open Subtitles | عل كل حال , اعتقدت أنـه يمكنني المسـاعدة |
| İddia şu, ben yenersem işbirliği yaparsın ve Tüm sorularımı cevaplarsın. | Open Subtitles | الأمر إذن انا أسجل تتعاون معى وتجيب عل كل الأسئلة ؟ |
| - Tüm kanallarda en önemli haber saatlerini satın mı aldı? | Open Subtitles | إشترى إعلانات عل كل المحطات التلفزيونية؟ |
| Sanırım seni hayal kırıklığına uğratmak istemedim. Her neyse, birkaç telefon görüşmesi yaptım. | Open Subtitles | انا فقط اردت عدم احباطك عل كل سوف اقوم بعدم مكالمات |
| Her neyse, diyorsun ki ben beyazım. | Open Subtitles | عل كل حال شو رايكن انا شب ابيضاني |
| Her neyse, göster kendini. dikkatli ol. | Open Subtitles | عل كل, إبذل قصارى جهدك وتوخ الحذر |
| Her neyse. | Open Subtitles | عل كل السبب الذي من أجله استدعيتك اليوم |
| Her neyse... umarım partide görüşürüz. Tamam mı? | Open Subtitles | عل كل , نأمل أن نراك هنامك , حسناً ؟ |
| Her neyse, çocuklar, biz bir şeyin ortasındayız bu yüzden bir atışmaya veya gergin, sekssiz bir sessizliği paylaşmaya veya evli insanlar buradan başka bir yerde ne yapıyorsa, oraya giderseniz harika olur. | Open Subtitles | عل كل حال ، يا اصحاب ، نحن نوعا ما في منتصف شيء ما لذلك يمكنكم الذهاب للتشاجر او تتشاركون التوتر ، او الصمت او اياً كان مايفعله المتزوجون في مكان اخر ، سيكون ذلك رائع |
| Her neyse. Bizim "şey" yaptığımızı düşünüyor. | Open Subtitles | عل كل شىء فانها تظن اننا فعلناها |
| Her neyse, bu evin en güzel yanlarından biri kimsenin kullanmadığı bir sürü ayrı yatak odası var. | Open Subtitles | عل كل حال، أحد أفضل الأشياء في هذا المنزل... إنهُ يوجد كل تلك الغرف الفارغة التي لا يستخدمها أحد قطّ. |
| Her neyse, beysbol benim alanım. | Open Subtitles | ، عل كل حال كرة القاعدة هي اختصاصي |
| Her neyse. | TED | حسناـ عل كل حال. |
| Her neyse sen kimsin? | Open Subtitles | من تكونين عل كل ٍ ؟ |
| Her neyse, ayrıca bir senaryo da yazıyorum. | Open Subtitles | عل كل ٍ, أكتب كذلك نص سينمائي |
| Bilinen Tüm frekans ve modlardan onlara ulaşmaya çalışıyoruz, efendim. | Open Subtitles | إننا نناديهم عل كل تردد وكل وسيلة معروفة يا سيدي أقمارنا الصناعية بالمنطقة أصابها العمى |
| O yaşlı bunağın... bulabileceği Tüm yardıma ihtiyacı var. | Open Subtitles | انه يحصل عل كل المساعدة التي يحتاجها |
| Tüm personel otopark bölgesine. | Open Subtitles | "عل كل العاملين التوجه إلى منطقة الجراج" |
| - Bu doğru! Tüm dünya önünde diz çöker! | Open Subtitles | الذي يجب عل كل من في الأرض أن يسجدوا له |