D'Agostino'dan yürüme mesafesi ortada 2 blok, yukarı ve aşağıya doğru 6 blok. | Open Subtitles | :مسافات المشي من متجر داغوستينو عمارتين باتجاه المدينة وستة عمارات داخل وخارج المدينة |
D'Agostino Marketten tam olarak 2,5 blok ötede. | Open Subtitles | بالتحديد في مسافة عمارتين ونصف من متجر داغوستينو |
Çağrı cihazım öttü, 2 blok ötedeydim zaten. | Open Subtitles | أنا على بعد عمارتين اثنين فقط . لا أعرف. |
Sonra ne yapacaksın, planın var mı bilmiyorum ama ilgilenirsen iki sokak ötede bir arkadaş parti veriyor. | Open Subtitles | اسمع، لا أعرف ما وراءك بعد هذا إن كانت لديك خطط أو ما شابه لكن أحد أصدقائي يقيم حفل بعد عمارتين إن كنت تريد المجيء |
İki sokak ötede bir kadını daha öldürmüş. | Open Subtitles | على بعد عمارتين قتل امرأة أخرى بجنون |
Neredeyse iki blok ötede bu kulübenin son müşterisiyle tanışın. | Open Subtitles | من غير المحتمل على بعد عمارتين ... لنقابلالرجلالذيسيستخدم ذلك الكشك |
Neredeyse iki blok ötede bu kulübenin son müşterisiyle tanışın. | Open Subtitles | من غير المحتمل على بعد عمارتين ... لنقابلالرجلالذيسيستخدم ذلك الكشك |
Hayır. Hayır. Dairem sadece birkaç blok ötede. | Open Subtitles | لا , فأنا أقطن على بعد عمارتين من هنا |
Tabi, 2 blok aşağıda. | Open Subtitles | بالتأكيد، بعد عمارتين. |
Sağa. Düz git. İki sokak sonra sağa. | Open Subtitles | اذهب الى الامام بعد عمارتين على اليمين |
Bomba patladığında 2 sokak ötedeydim | Open Subtitles | لقد كنت على بعد عمارتين عن المجزرة |