"عمقًا" - Traduction Arabe en Turc

    • derin
        
    Hayatımda gördüğüm en derin kırmızı su altında yaşar. TED اللون الأحمر القاني الأكثر عمقًا الذي رأيته في حياتي يوجد تحت الماء.
    Nokia için topladığım benzer veri çok küçük bir örnek boyutu formundaydı ancak inanılmaz derin mana katmaktaydı. TED هذه هي فئة البيانات التي جمعتها لنوكيا التي تكون في حجم عينة صغيرة للغاية، ولكن توصل عمقًا هائلًا من المعنى.
    Bütünün bir parçası olmaktan, topluma katkıda bulunmaktan daha derin, daha kapsamlı, ahlaki bir kavramdan bahsediyorum. TED بل أتحدث عن مفهوم أخلاقي أكثر عمقًا وأوسع نطاقًا عن كونه مساهمًا في المجتمع وعضوًا في المجموعة.
    Bilim tarihindeki her büyük keşif gibi bu keşif de yepyeni ve daha derin soruların önünü açtı. Open Subtitles ومثل كل اكتشاف عظيم في تاريخ العلم فتح هذا الاكتشاف الطريق الى ألغاز جديدة وأكثر عمقًا
    Geniş bir alnın üzerindeki dağınık siyah saçlar, hastalıklı bir solgunluk ve derin bir zeka ile daha da derin bir yorgunluğu yansıtan siyah ve çökük gözler. TED جبهةٌ طويلة، يعلوها شعرٌ أسودٌ أشعث، وشحوبٌ عليل، ونظرةٌ تنمُّ عن ذكاءٍ عميق، وإرهاقٍ أكثر عمقًا داخل عينيه الغائرتين الداكنتين.
    Sen beni daha derin bir sorumluluğa ittin böylece. Open Subtitles وقد وضعتني بموضع التزامات أكثر عمقًا
    Eğer bu doğruysa, ki bence doğru, o zaman, dengesizlik içinde küçük, hasta ve yaşlı insanlarla ilgilenmiş kadınlar, yine aynı dengesizlikle, bilmenin en derin biçiminden faydalandılar, yani: İnsanlık hâlini bilmekten. TED إن كان هذا صحيحًا، وأعتقدُ أنه كذلك، فبالتالي، فالنساء اللواتي يرعين بشكل غير لائق الأطفال الصغار وهؤلاء المرضى وكبار السن، قد استفدن بشكل غير منسجم من النوع الأكثر عمقًا لمعرفة أن هناك: معرفة الحالة الإنسانية.
    Bence... (Alkış) Bence ihtiyacımız olan şey tam eşitlik için bir siyasi kadın devrimi; ırk, sınıf, cinsiyet ayrımı gözetmeyecek, cinsel yönelim gözetmeyecek ve evet, siyasi etiket gözetmeyecek bir devrim. Çünkü bence, biz kadınları bir arada tutan, bizi ayıran şeyden çok daha derin. TED أعتقد... (تصفيق) أعتقد أن ما نريده هو ثورة نسائية سياسية من أجل المساواة الكاملة تعم كل الأعراق والطبقات والهويات الجنسية، والتوجهات الجنسانية، ونعم، تعم كل المُسميات السياسية، لأنني أعتقدُ أن ما يجمعنا معًا كنساء هو أكثر عمقًا مما يفرقنا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus