"عملائى" - Traduction Arabe en Turc

    • müşterilerim
        
    • müşterilerimin
        
    • müşterim
        
    • Müşterilerimi
        
    • müşterilerime
        
    • müşterime
        
    • ajanlarımdan
        
    • Müşterilerimden
        
    • müvekkillerimden
        
    Gençliğimden beridir, müşterilerim yemek yedikten sonra şarkı söylerim. Open Subtitles اغنى أحيانا أغانى من شبابى بعد ان يأكل عملائى
    - İç savaştaki müşterilerimin paralarına yatırdım,felaket ! Open Subtitles انا استثمر اموال عملائى فى حروب اهليه و كوارث
    Benim müşterim değiller! Open Subtitles إنهم ليسوا عملائى
    Bütün Müşterilerimi arayıp onlara da aynı fırsatı sunmalıyım. Open Subtitles يجب على أن أحادث كل عملائى و اعطيهم نفس الفرصة
    Kanun, müşterilerime ve çıkarlarına elimden geldiğince hizmet etmemi öngörüyor. Open Subtitles عملائى بقدر ما أستطيع نحن لا نصنع إتفاقيات هنا,يا سيد سوار
    Hayır, bir müşterime ait. Open Subtitles انة ملك لدى احد عملائى
    En iyi ajanlarımdan birini kaybetmek istemem. Open Subtitles انا لا اريد ان افقد واحدا من افضل عملائى
    Yakın bir zamanda Müşterilerimden birine satmıştı. Open Subtitles لقد كانت فى مجموعتة منذ وقت قريب حتى قام ببيعها الى احد عملائى
    Burayı imzalarsanız benim müvekkillerimden biri olursunuz. Open Subtitles اذا وقعت هنا ستكون واحد من عملائى
    Bakın, müşterilerim hakkında konuşamam. Open Subtitles انظر , أنا لا يمكننى حقاً الحديث عن عملائى
    Çok hoş. Ama müşterilerim için fazla lüks. Open Subtitles جميل جدا, ولكنه عالى المستوى على عملائى
    Uygun bir kimlikle, ki bunu müşterilerim sana sağlayacaktır parayı çekebilirsin... Open Subtitles على إنتاج هوية مناسبة التى سيعطيها عملائى لك... حتى يمكنك سحب المال.
    Bak, ben bulunduğum yere müşterilerimin parasını kaybederek gelmedim. Open Subtitles أنظر, أن لن اذهب لأى مكان اليوم عندما اخسر اموال عملائى
    müşterilerimin isteklerini yerine getiririm. Open Subtitles لقد وعدت عملائى بتنفيذ طلباتهم
    Çünkü müşterilerimin tutuklanmasını istemiyorum. Open Subtitles لأننى لا أريد أن يتم القبض على عملائى
    Ben başlatmam ama belki müşterim başlatabilir. Open Subtitles لن أفعل ربما فعل عملائى ذلك
    Santi benim müşterim . Open Subtitles سانتي احد عملائى.
    Audrey, finans benim işim. Müşterilerimi hep bu tarz şeylere karşı uyarırım. Neye karşı? Open Subtitles اقوم بتنبيه عملائى من هذة الاشياء طوال الوقت
    Müşterilerimi genellikle iyice araştırırım ve James St. Patrick adına gece kulübü sahibi olduğu dışında pek bir bilgi bulamadım. Open Subtitles أنا أفضل القيام ببعض الأبحاث على عملائى وهناك معلومات قليلة للغاية عن جيمس باتريك هنا بعيداً عن حقيقة إمتلاكك لنادى ليلى
    Kanun, müşterilerime ve çıkarlarına elimden geldiğince hizmet etmemi öngörüyor. Open Subtitles أنا لا أحب هذا القانون يتطلب من أن أخدم عملائى بقدر ما أستطيع
    Hayır, bir müşterime ait. Open Subtitles انة ملك لدى احد عملائى
    ajanlarımdan birisi belirtileri göstermeye başladı. Open Subtitles أحد عملائى بدأت تظهر لديه الأعراض
    Yakın bir zamanda Müşterilerimden birine satmıştı. Open Subtitles لقد كانت فى مجموعتة منذ وقت قريب حتى قام ببيعها الى احد عملائى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus