"عملاقًا" - Traduction Arabe en Turc

    • Dev
        
    • bir Titan
        
    O gün, Dev bir çarpışmanın tamamen yeni bir şey yarattığını biliyordum. TED في ذلك اليوم، أدركت أن اصطدامًا عملاقًا كان ينشئ شيئًا جديدًا تمامًا.
    Göktaşlarını takip etmek için Dev bir teleskopa ihtiyacınız var. Open Subtitles لتتعقّبون الكويكبات تحتاجون مقرابًا عملاقًا
    Gunther Schultz. Öldürdüğü Dev sayısı 7. Öldürülmesine yardım ettiği ise 40. Open Subtitles .غونتار شولتز، أطاح بسبعة عمالقة، و ساعد بقتل أربعين عملاقًا آخر
    Dünya'nın kendisi Dev bir mıknatıstır ve diğer tüm mıknatıslar gibi kuvvet hatları onu çevreleyen boşlukta uzanırlar. Open Subtitles إن الأرض نفسها تعد مغناطيسًا عملاقًا وإنها تُعد مثل أي مغناطيس آخر، فقوتها تمتد بعيدًا
    Gerçekten gökleri tehdit eden bir Titan gibisin. Git. Open Subtitles -أنت حقًا تقف عملاقًا مهدد السماوات نفسها
    Hem sen insanlığı yok etmek isteyen Zırhlı Dev'sen bana bunu niye sorasın ki? Open Subtitles كما أنك لو كنت حقًّا عملاقًا مدرّعًا يود تدمير البشريّة فلمَ كنت ستتقدم إليّ بطلبك هذا أصلًا؟
    Büyükbabam da Dev gibiydi. TED وكان جدي أيضًا عملاقًا.
    Kutup ayıları Dev gibiydi! Open Subtitles الدُب القطبي كان عملاقًا
    Gerçekten de bir Dev gördün. Open Subtitles فقط رأيتِ عملاقًا في الحقيقة
    Hiç biriniz Dev değilsiniz. Open Subtitles ليس أحد منكم عملاقًا!
    Daha önce hiç Dev öldürdün mü? Open Subtitles -أقتلت عملاقًا من قبل؟
    Uyuyan bir Dev'i uyandıracağız. Open Subtitles -سنوقظ عملاقًا نائمًا .
    Dev falan değilsiniz ki! Open Subtitles لستَ عملاقًا!
    Gerçekten gökleri tehdit eden bir Titan gibisin. Git. Open Subtitles -أنت حقًا تقف عملاقًا مهدد السماوات نفسها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus