Benim stüdyomun işlerini bilmeyen kişiler için üzerinde çalıştığımız birkaç proje göstereceğim. | TED | انا فقط سأظهر، للأشخاص الذين لا يعرفون عمل الاستوديو الخاص بي ، عدد قليل من المشاريع التي عملنا عليها. |
üzerinde çalıştığımız şeyleri yeniden yazdım, ama temelde aynı ve buna bayıldılar. | Open Subtitles | لقد قمت بإعادة كتابة بعض الأشياء التي عملنا عليها جوهريا إنها نفس الفكرة وأعجبتهم |
Geçen gece Will ile geç saatlerde oturup şarap içip sohbet ediyor ve üzerinde çalıştığımız davalardan bahsediyorduk ve ben bir ara etrafımızda dolaşan canavarlardan kurtulma şansımız olmadığından bahsediyordum ve... | Open Subtitles | حسنا,الليلة الماضية كنت سهرانة أنا و ويل كنا نحتسي بعض النبيذ نتحدث عن بعض القضايا التي عملنا عليها |
Korkarım bu dava da üstünde çalıştığımız son dava kadar tuhaf. | Open Subtitles | أخشى أن هاته القضية غريبة مثل التي عملنا عليها من قبل |
Her neyse, Komiser ve benim 8 yıl kadar önce üstünde çalıştığımız eski bir dava. | Open Subtitles | على أي حال، إنها قضية قديمة عملنا عليها أنا والرقيب |
Aylardır üstünde çalıştığımız dosyalar! | Open Subtitles | . جميع الملفات التي عملنا عليها لأشهر |
Bunlar üzerinde çalıştığımız araçların bazıları. | TED | هذه بعض المركبات التي عملنا عليها. |
SCVNGR'da üzerinde çalıştığımız şeylerden birisi de iş trafiğini yerel iş çevrelerine yönlendirmek için oyunları nasıl kullanabileceğimiz ki bu da ekonominin can damarlarından biridir. | TED | واحدة من الأشياء التي عملنا عليها في "سكفنجر" هي كيف لك أن تستخدم الألعاب لتحفيز الناس و تحفيز الأعمال للأعمال التجارية المحلية إنه مفتاح للإقتصاد |
Hayır Walter, bu üstünde çalıştığımız bir olaydı. | Open Subtitles | كلّا يا (والتر)، لقد كانتْ قضيّةً عملنا عليها معًا. |