Ama gebelik durumunda, kürtaj kaçınılmazdır. | Open Subtitles | ولكن ما إن يتأكد الحمل فإن عمليات الإجهاض تكون نادرة |
Ve doğumdan çok kürtaj yaşandığını söylüyorlar. | Open Subtitles | إنهم يزعمون أن عمليات الإجهاض أكثر من الولادات |
Prezervatif illegal ama kürtaj gibi düzeltemez. | Open Subtitles | أجل ، المطاط وتلك الأشياء ليست قانونية لكنها ليست مثل عمليات الإجهاض |
Ayrıca, kürtaj konusuna geri dönmeyeceğiz neden sokmalarından önce bunu engellemiyoruz? | Open Subtitles | وبالإضافة إلى أننا لن نعود أبداً إلى عمليات الإجهاض لذا فلماذا لا نقوم بالتصدي للمشكلة من البداية قبل أن تتفاقم ؟ |
Bu mektubu size, De Muan Sokak Numara 7'de ikamet etmekte olan Madam Latour'un iki yıldan bu yana, kocası tutsak düşmüş ya da bir işgalciyle günah işlemiş bir düzineden fazla kadın için kürtaj yaptığını haber vermek için yazıyorum. | Open Subtitles | أكتب لأُعلمكم أن السيدة لاتور القاطنة في الشارع 7 دي مواني قامت بعشرات من عمليات الإجهاض خلال السنتين الأخيرتين على نساء نُمن مع جنودٍ ألمانيين |
Bu odadan kaç kürtaj çıktı? | Open Subtitles | كم عدد عمليات الإجهاض في هذه الغرفة؟ |
- Ama, kürtaj yanlısıyım. - Gerçekten mi? | Open Subtitles | -اني اوافق علي عمليات الإجهاض |