Bu cinayetlerin arkasındaki asıl sebep kirli para, öyle değil mi? | Open Subtitles | السبب وراء عمليات القتل هذه وإبتزاز المال , أليس كذلك ؟ |
Bütün bu cinayetlerin ortak noktasının... kurbanların hepsinin erkek çocuğu olduğunu söylediniz. | Open Subtitles | أنت أشرت الى حاله شائعه حول عمليات القتل هذه فى أن كل الضحايا كانوا من الأولاد الذكور |
Bu cinayetler hakkında kendine sakladığın herhangi bir şey var mı? | Open Subtitles | نعم. هل هناك شيء ما حول عمليات القتل هذه تبقيها لنفسك؟ |
cinayetleri kastetmiyorum. Senin kitabın da cinayetlerle dolu. | Open Subtitles | ليس معنى ذلك تُحرّم عمليات القتل كتابك مليء بحالات القتل |
Bu, cinayetlere olan bağlantının bulunmasını engellemek için ucuz bir yöntem. | Open Subtitles | أن تكون وسيلة رخيصة جدا لتفادي يتم ربط جميع عمليات القتل الخاصة بك |
İnternette yayınladığı cinayet görüntüleri? | Open Subtitles | ماذا عن اصل الفيديو الذي نشره عن عمليات القتل على الانترنت؟ |
cinayetlerden sonra evi yıktırmak istedi ama sit ilan edilince olmadı. | Open Subtitles | أراد أن يتم هدم المنزل مباشرة بعد عمليات القتل تلك، ولكنّه أعلن كمَعلَم تاريخي. |
Evet, cinayetlerin aynı katil tarafından işlendiğini sanıyoruz. | Open Subtitles | اجل , نحن نعتقد ان عمليات القتل قد ارتكبت من نفس الفاعل |
cinayetlerin arası da gittikçe daralıyor. | Open Subtitles | بالتأكيد ليست تهدئة بين عمليات القتل بعد الأن |
cinayetlerin başladığı zamana yakın. | Open Subtitles | في الوقت الذي بدأت فيه عمليات القتل تقريبا |
cinayetlerin zaman aralığı ve mekanların birbirine uzaklığı çok fazla olduğundan seri olduğu fark edilmemiş. | Open Subtitles | الوقت بين عمليات القتل كان طويلا كفاية و المناطق في البلاد كانت موزعة بكثرة بحيث لم تظهر على انها جريمة متسلسلة |
- Bu cinayetlerin bağlantısını bilmek istiyorum. | Open Subtitles | أريد أن أفهم كيفية ربط عمليات القتل هذه حسناً |
Bu da yaklaşık olarak bu cinayetlerin başladığı zaman. | Open Subtitles | حسناً ذلك كان منذ ان بدأت عمليات القتل والانتحار |
İsa, 'Kötü düşünceler: cinayetler, cinsel istismar, iftira, kalplerimizin eseridir.' | TED | قال يسوع : من القلب تأتي الأفكار الشريرة من عمليات القتل والفجور الجنسي والسرقة ، وشهادات الزور وقذف الأعراض |
Bunlardan ellisi cinayetler sırasında gece vardiyasında çalışıyorlardı. | Open Subtitles | خمسون منهم كانوا يعملون فى مناوبه ليليله اثناء عمليات القتل |
Bana göre onları kodese tıkarlarsa, bu cinayetler durabilir. | Open Subtitles | نظريتي تنص على إنه لو أخذوهم إلى السجن، قد تتوقف عمليات القتل. |
Onu bu cinayetleri aslında ölü olarak bilinen birinin işlediğine mi inandıracağım? | Open Subtitles | أنا من المفترض أن أقنعه بأن عمليات القتل هذه ترتكب من قبل رجل ميت |
İki ay sonra da "Aile adamı" cinayetleri başladı. | Open Subtitles | تماما بعد شهرين من ذلك أسرة رجل بدء عمليات القتل. |
Önceki cinayetlere dayanarak gece öldürdüğünü söyleyebiliriz, biz onu bulana dek de durmayacak. | Open Subtitles | بناء على عمليات القتل السابقة نعلم انه يهاجم ليلا و لن نتراجع حتى نجده |
Bunu gizlemek ve cezasının verilmemesi intikam amacıyla ortaya çıkacak yeni cinayetlere yol açacaktır. | Open Subtitles | يُنفذ سراً، غير مُعترف بهِ و يحتمل أن يثير للعديد من عمليات القتل الأنتقامية. |
Aracın şu an cinayet zanlısı Brian Nichols tarafından sürüldüğüne inanılıyor. | Open Subtitles | من المتوقع أن يكون السائق هو المشتبه في عمليات القتل برايان نيكولاس |
Dördüncü kurban 80 yaşında bir adam ama Silverhöjd'deki önceki cinayetlerle olası bir bağlantı olup olmadığına dair polis yorum yapmadı. | Open Subtitles | الضحية الرابعة كانت رجل في الثمانينيات ولكن الشرطة لم تدلي بأي تصريح بخصوص أي علاقة بين عمليات القتل السابقة في سيلفرهود |
Karındeşen bunu cinayetlerden sonra polise göndermiş. | Open Subtitles | السفاح أرسل تلك بعد عمليات القتل |