"عملية الإنقاذ" - Traduction Arabe en Turc

    • kurtarma operasyonu
        
    • Kurtarmayla
        
    • kurtarma görevini
        
    • kurtarma sırasında
        
    • kurtarma operasyonunu
        
    • kurtarma operasyonuna
        
    Tek bildiğim, kızımın, benim izin verdiğim ve başarısız bir kurtarma operasyonu yüzünden daha çok tehlikeye düştüğü. Open Subtitles كل ما أعرفه أن إبنتي بالخارج وبسبب فشل عملية الإنقاذ التي دبرتها أنا فإنها في خطورة أكثر
    Yürüteceğiniz kurtarma operasyonu ilk yaklaşımınızdan itibaren tamamen değişmiş. Open Subtitles عملية الإنقاذ التى أنت على .. وشك إطلاقها لقد تغيرت تمام التغير عن نقطة البدء الأصلية
    Bu işlerden pek anlamam ama, bu kurtarma operasyonu yolunda mı? Open Subtitles أنا جديد على هذا. هل عملية الإنقاذ تسري بشكل جيد؟
    Kurtarmayla ilgili reklamı gördük. Open Subtitles رأينا الإعلان حول عملية الإنقاذ
    Tüneller, kurtarma görevini yapabilecek kadar iyi bilen en iyi adamlar bunlar. Open Subtitles إذن هؤلاء الأفراد هم الوحيدون الذين يعرفون الأنفاق بما يكفي لتنفيذ عملية الإنقاذ.
    Sabahki kurtarma sırasında. Open Subtitles أثناء عملية الإنقاذ في ذلك الصباح
    Sağduyum bir kurtarma operasyonunu ertelemekten yana Başkanın konumu hakkında bilgi alıncaya kadar. Open Subtitles التروي يملي علينا تأخير إجازة عملية الإنقاذ حتى نتيقن أكثر عن حالتها
    Sonra sırf kameralar için kurtarma operasyonuna Çinliler öncülük etmiş gibi gösteririz. Open Subtitles ثم من أجل الكاميرات الداخلية سنترك انطباعاً بأنّ الصينيين قادوا عملية الإنقاذ
    kurtarma operasyonu planlamaya başlamanızı öneririm. Open Subtitles أنا أقترح عليك أن تبدأ التخطيط عملية الإنقاذ.
    Benim yetki verdiğim kurtarma operasyonu başarılı geçmiş. Open Subtitles عملية الإنقاذ التى أمرت بها كانت ناجحة
    Bir saat içerisinde kurtarma operasyonu başlatıyoruz. Open Subtitles عملية الإنقاذ ستبدأ خلال ساعة
    Elimizdeki bilgilere göre kurtarma operasyonu, General Juma ve adamlarının öldürülmesiyle sonuçlandı. Open Subtitles والاَن، استنادًا على التفاصيل القليلة المتاحة لدينا نعلم بأنه نتج عن عملية الإنقاذ مقتل (جمعة) وجميع قواته
    341, Vyatka. kurtarma operasyonu başlasın. Open Subtitles فايتكا 341 " إبدأ عملية الإنقاذ"
    John, kurtarma görevini hemen iptal ediyorsun! Open Subtitles جون" أمرتك بإيقاف" عملية الإنقاذ
    Sabahki kurtarma sırasında. Öyle mi dediler? Open Subtitles أثناء عملية الإنقاذ في ذلك الصباح
    Bu kurtarma operasyonunu tezgahlarken şehir dışında yaptığın özel görüşme babam ile miydi? Open Subtitles لقائك الخاص خارج المدينة بالأمس عندما طبخت عملية الإنقاذ هل كانت مع أبي ؟
    Amiral, kurtarma operasyonuna başlayabilirsiniz o zaman. Open Subtitles حسناً يا أدميرال , باشر عملية الإنقاذ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus