"عمل جماعي" - Traduction Arabe en Turc

    • Takım çalışması
        
    • Ekip çalışması
        
    • ekip işi
        
    • takım işi
        
    • Takım oyunu
        
    • takım işidir
        
    • takım çalışmasıyla
        
    • takım çalışmasıydı
        
    O burada proje menejeri. Yaptıkları her şey, kesinlikle bir Takım çalışması. Bu programı o yürütüyor. TED انه هناك مدير المشروع. و اي شيء يعملونه هو من دون شك عمل جماعي. إنه يقود البرنامج.
    Buna Takım çalışması denir millet... ve çok güzel bir şeydir. Open Subtitles يسمى هذا عمل جماعي أيها الناس وهو شيء جميل
    Sana saygı duymam için tek yol düşündüğün ve yaptığın bu şey bir Takım çalışması değil, buna ego denir. Open Subtitles و أنتِ تعتقدين ان الطريقة الوحيدة التي سأحترمكِ بها إذا أعطيتيني القطعة الأخيرة من اللغز ذلك ليس عمل جماعي, بل غرور
    Bu büyüklükte bir yasa, Ekip çalışması ister. Çalışan pek çok kişi... - Ama başsponsor ve yönetici sizdiniz. Open Subtitles قانون بهذا الحجم هو عمل جماعي هنالك العديد من الرعاة
    İşte şuna bak, Ekip çalışması! Open Subtitles حسناً، أنظري إلى هذا! عمل جماعي! حل وسط!
    Bu ekip işi. Bu bir ortaklık. Bu işte birlikteyiz. Open Subtitles هذا عمل جماعي, هذه .هي الشراكه.نحن معاً في هذا
    Tek ihtiyacımız olan Takım çalışması. Open Subtitles جلّ ما نحتاج إليه هو عمل جماعي
    Beyzbol sadece Takım çalışması değil ayrıca bir itibar... Open Subtitles كما تروا البيسبول عمل جماعي بمستوى رفيع
    Bu iş, olağanüstü bir Takım çalışması gerektiriyor. Open Subtitles إنها تتطلب عمل جماعي إستثنائي.
    Evet. İşte benim kızım. Harika Takım çalışması. Open Subtitles هذه فتاتي عمل جماعي رائع000اليس كذلك؟
    Burada bir Takım çalışması var değil mi? Open Subtitles إنه عمل جماعي, اليس كذلك؟
    Evet, iyi Takım çalışması! Open Subtitles نعم ، عمل جماعي جيد
    - Takım çalışması, değil mi? Open Subtitles انه عمل جماعي , صحيح ؟
    Şimdi birlikte çalışacağız. Bilirsin, Ekip çalışması. Open Subtitles الآن سنعمل معاً، كما تعرف، عمل جماعي
    Evet. Ya da dediğim gibi, iyi Ekip çalışması. Open Subtitles أجل، أو كما سأقول، عمل جماعي رائع.
    90'ların ortasında, Tobias daha iyi bir bütünlük ve Ekip çalışması vaad eden ilacı pazarlamak için folk grubu kurdu. Open Subtitles في منتصف التسعينات كون (طوباياس) فرقة شعبية لتروج عن دواء كان يعد بوحدة و عمل جماعي أفضل
    Evet, iyi bir ekip işi. Open Subtitles نعم ، حسناً ، عمل جماعي جيد
    Bakın, Çocuklar, İyi fen takım işi gerektirir. Open Subtitles العلم يتطلّب عمل جماعي.
    Takım oyunu olmadan, kazanamazsın. Open Subtitles لا يُمكنُ أَنْ يَأخُذَ إنتصاراتَ بدون عمل جماعي.
    Kolonideki diğer her şey gibi, yiyecek toplamak da takım işidir. Open Subtitles مثل كل شيء في المستعمرة جمع الطعام عمل جماعي
    Eğer dumanı tüten koca bir tabak bok yiyeceksen bunu takım çalışmasıyla hallederiz diye düşündük. Open Subtitles ‫إن كُنت على وشك أخذ وجبة ‫من طبق غضب هائل، ‫رأينا أنه على الأرجح ‫يجب أن يكون عمل جماعي.
    Yaptıkları şey, daha iyi bir takım çalışmasıydı. Birlikte çalışan bir insan ve bilgisayar takımının tek çalışan herhangi bir tek insan ya da bilgisayarı yenebileceğini gösterdiler. TED ما كان لديهم هو عمل جماعي أفضل، و قد اظهروا أن فريقا من البشر وأجهزة الكمبيوتر، يعملون معا، يمكنهم التغلب على أي جهاز كمبيوتر أو أي الإنسان يعمل وحده.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus