Hayalet "en pis cinayetin" bir kurbanı olduğunu iddia eder ve Hamlet'i amcası Claudius'un tahtı zorla ele geçirdiğine ve kraliçe Gertrude'nin kalbini çaldığına inandırır. | TED | يدّعي الطيف أنه ضحية جريمة قتل غاية البشاعة ويقنعه أن عمّه كلاوديوس قد اغتصب العرش وسرق قلب الملكة جيرترود. |
amcası denizde kaybolduğunda ona yas danışmanlığı yapmıştım. | Open Subtitles | أعطيتُه إستشارة حزنِ عندما عمّه فُقِدَ في البحر. |
Babası öldüğünde garajda, amcası öldüğünde apartmanda. | Open Subtitles | كان في المرآب عندما مات والده كان في الشقة عندما مات عمّه لقد كانت رؤياه طوال هذا الوقت |
amcasının vasiyeti sayesinde, Arnold epeyce bir parayı miras aldı. | Open Subtitles | الفضل لسخاء عمّه المتأخر لقد حصل أرنولد على ثروة كبيرة |
Simba Amcasına meydan okumak ve hakkı olan krallığı istemek zorunda. | Open Subtitles | سيمبا يجب أن يذهب إلى البيت لتحدّي عمّه ويستردّ مكانه الشرعي كملك |
Moskova'daki hasta bir amcasını ziyaret etmek için bu hafta ücretsiz izne çıkmış. | Open Subtitles | أخذ إجازةً بدون راتبٍ هذا الاسبوع لزيارة عمّه المريض في موسكو. |
Stüdyoda çalışarak ve amcasıyla uğraşarak geçirdi. | Open Subtitles | في الاعتناء بعائلته، وإدارة الإستوديو والتعامل مع عمّه. |
kuzeni tabii onu yapmaması için uyarmaya çalıştı, ama Shadi'nin telefonunun şarjı bitti, ve telefonu bir daha hiç geri açılmadı. | TED | ولقد حاول إبن عمّه بالطبع تحذيره من القيام بذلك، ولكن بطاريّة هاتف شادي قد نفذ شحنها، ولم يشتغل هاتفه مرة ثانية. |
Bu mutluluğu eşcinsel garip amcası mı verecek? | Open Subtitles | و سيحصل عليها من عمّه المهرّج الشاذ الغريب؟ |
Belki amcası senden onun için bir teslimat yapmanı isteyecek. | Open Subtitles | لربما سيطلب منك عمّه أن تقوم بالترويجّ لصالحه |
Ailesi o daha genç yaştayken ölmüş sonra yardımsever bir amcası ona yaklaşık 100.000$ bırakmış. | Open Subtitles | كِلا والديه تُوفيا عندما كان مُراهقاً، ثمّ ترك له عمّه ما يقرب من 100 ألف دولار. |
Bitiremedi. amcası geldi. Neredeyse yakalanıyorduk! | Open Subtitles | لم يستطع الإنهاء، جاء عمّه وكاد أن يمسك بنا! |
O ve onun kadar havalı olan amcası | Open Subtitles | ،هو و عمّه الذي هو بالمناسبة رائع جدّاً |
Master öğrencisi. amcası Somali hayır kurumunda çalışıyor. | Open Subtitles | عمّه يعمل حساب جمعية خيرية صومالية. |
Yaşayan tek bir akrabası var, amcası. | Open Subtitles | لديه قريب وحيد على قيد الحياة، عمّه. |
O da amcasının yaşadığı İngiltere'ye gitmeye karar verdi. | TED | حينها قرّر التوجّه إلى المملكة المتّحدة، حيث يقطن عمّه. |
amcasının neden olduğu travmayla karşılaşmayı reddediyor. | Open Subtitles | يرفض التحدث عن الصدمة التي سبّبها عمّه تلك |
Hamlet, Ophelia ile işi bittikten sonra, annesine yönelir. Çünkü annesi, Hamlet'in Amcasına âşık olup, seksten zevk alma küstahlığını göstermiştir. | TED | و عندما انتهى من (أوفيليا) انتقل إلى أمه، لأنها قد تقع في حب عمّه وتحظى بالمتعة. |
Sırf amcasını mutlu etmek için girdi. | Open Subtitles | لقد انضمّ ليجعلَ عمّه سعيدًا |
Moses Gölünde amcasıyla kalıyordu ta ki... | Open Subtitles | كان يقيم عند عمّه في بحيرة "موسيس" حتى نتمكن... |
Shadi'nin adını ilk kez, Almanya'da yaşayan kuzeni Mouaz'ın hikayesinin Arapça tercümesini Facebook'ta okuduktan sonra duyduk. | TED | سمعنا في الأول عن شادي من إبن عمّه يعيش في ألمانيا، والذي قرأ ترجمة باللغة العربيّة لقصّة معاذ على موقع فيسبوك. |
Bakım, Simba orada, bu ve Scar Amca'sı olmalı. | Open Subtitles | أنظرهناك سيمبا وذلك يجب أن يكون عمّه سكار |
7 ekimde Belçika'daki kuzenini arayıp kendi durumunu anlattı. | TED | في 7 أكتوبر، اتصل بابن عمّه في بلجيكا، وفسّر له وضعه. |
kuzeninin telefonunu kullanıyor. | Open Subtitles | إنّه يستخدم هاتف ابن عمّه. لديّ الرقم هنا. |