"عندما أحضرت" - Traduction Arabe en Turc

    • getirdiğimde
        
    10 tane yaşayan ve kendi kendine hareket eden tezgah getirdiğimde fuar alanında, John hemen yanımdaydı, ve "Hmm. Hmm." gibi bir şey TED عندما أحضرت المقاعد العشره ذاتيه الحركه إلي غرفه العرض، كان جون بجانبي، وكان يهمهم.
    Kahvesini getirdiğimde, bilgisayarın konuştuğunu duydum. Open Subtitles عندما أحضرت له قهوته سمعت الحاسوب يتحدث معه
    Henry'yi Eureka'ya ilk getirdiğimde Atomaltı Rekonstrüktif Taşıyıcı üzerinde çalışıyordum. Open Subtitles عندما أحضرت هنري ليوريكا كان ليعمل على النقل الذري الآلي في تلك الغرفه
    Annemle babamı oteline getirdiğimde seni görmek istedim ama sen dışarı çıkmışsın. Open Subtitles عندما أحضرت أبوايا للفندق. طلبوا رؤيتكِ ، لكنكِ كنت بالخارج.
    O gece, ızgaraları getirdiğimde bayan da yatakları getirmiş ve alkışlayıp, şarkı söylemeye başlamıştı. Open Subtitles تلك الليلة عندما كنت أجهز المشاوي ..و عندما وصلتما عندما أحضرت السيدة الفراش و بدأت تصفق و تغني
    Şirkete ilk müşterimi getirdiğimde. Hatırladığım kadarıyla senin yapmadığın bir şey. Open Subtitles لقد كان الأمر عندما أحضرت أول موكل ، و الذي أتذكر عدم قيامك به
    Bu sabah sana çörek getirdiğimde yüzündeki o bakışı gördüm. Open Subtitles رأيت تلك النظرة على وجهك عندما أحضرت لك الكعك صباح اليوم
    Beyefendiye çay getirdiğimde, kız kardeşi de odadaydı. Open Subtitles عندما أحضرت له الشاي أخته كانت هناك.
    Vücudumu üzerine getirdiğimde bunu istiyormuş gibi gözükmüyordun. Open Subtitles ولكننى عندما أحضرت جسدى لك قمت برفضى
    Biliyorsun, Edward'ı bizimle yaşaması için buraya getirdiğimde doğru dürüst düşünmemiştim. Open Subtitles أو تدرين؟ عندما أحضرت (إدوارد) إلى هنا ليعيش معنا، لم أفكّر في الظروف.
    3 peni Bayan Cavendis'ten, kitaplarını getirdiğimde... 2 peni de şeyden, neydi adamın adı, Vikont'un arkadaşından... Open Subtitles ثلاثهبنساتمن السيده.. (كافنديش) ، عندما أحضرت لها القلم ثلاثه بنسات أخرى من صديق الفيكونت
    Neyi getirdiğimde? Open Subtitles عندما أحضرت لك ماذا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus