Kendimi güçlü hissettiğimde, ürkek değil kendimden emin hissediyorum. Kendi yelpazemi açıyorum. | TED | عندما أشعر بالقوة، فإنني أشعر بالثقة، وليس بالخوف؛ وبذلك أوسّع نطاقي. |
Ve böyle hissettiğimde iyileşmenin bir sonraki aşamasının ufukta olduğunu anlıyorum. Bu da hikâyemi tam manasıyla anlatabilmemi sağlıyor. | TED | عندما أشعر بهذا الشعور، أثق بأن المرحلة التالية من العلاج في الأفق، وهذا يتيح لي مشاركتكم قصتي بالكامل. |
Endişelenme. Kendimi kötü hissettiğimde ne yaparım, biliyor musun? | Open Subtitles | لا تقلق , أتعلم ما الي أفعله عندما أشعر بالاحباط ؟ |
Bir kitabı her zaman cebimdedir, avam kamarasında Canım çok sıkılırsa diye. | Open Subtitles | أحتقظ بنسخة من كتابه في جيبي عندما أشعر بالضجر في مجلس العموم |
Gerçekte hiçbir şey sonlanmadığını hissettiğim zaman... başka bir anlam kazanıyor... ve beni bu büyük acıdan bir nebze olsun uzaklaştırıyor. | Open Subtitles | ..انه يتخذ معنى آخر و هذا يحررني قليلاً من معاناتي الكبيرة عندما أشعر بأن لا شيء يمكن أن يصل حقاً الى نهايته |
Ve kendimi hasta hissettiğimde izlemekten hoşlandığım birkaç ufak şey. | Open Subtitles | و قليلا من الأشياء التي أحب أن أشاهدها أيضا عندما أشعر بأنني مريض |
Biliyor musunuz kendimi üzgün hissettiğimde, kırlarda yürüyüşe çıkarım ve ağaçlara dokunurum kuşlarla, çiçeklerle, böceklerle konuşurum ve kendimi daha iyi hissederim. | Open Subtitles | . أتعلم ياسيدي عندما أشعر بالأسى أذهب للتنزه في الضاحية وأتلمس الأشجار |
Bazen kendimi boğulmuş hissettiğimde, ortam değiştirmek istediğimde hayal gücümü kullanıyorum. | Open Subtitles | عندما أشعر بالضيق أحيانا و أشعر بالرغبة في تغيير مكاني فإني أستخدم مخيلتي |
O ipi boynumda hissettiğimde ölümü beklediğimi hatırlıyorum ve geri çekiliyorum. | Open Subtitles | ...عندما أشعر أن الحبل على رقبتي ...أتذكر انتظار الموت .و اتراجع |
Bana saygısızlık yapıldığını hissettiğimde, bu özellikle de değer verdiğim biri tarafından yapılmışsa benim için bazı şeyler ifade eder, anladın mı? | Open Subtitles | عندما أشعر بعدم لإحترام، خصوصاً من قبل شخص أهتم لأمره، تحرك شيءً بداخلي، إتفقنا؟ |
Yalnızlık hissettiğimde sana, annene ve kardeşine bakabilirim. | Open Subtitles | أتمكن من النظر فيكِ وفي أمكِ وأخيكِ عندما أشعر بالوحدة. |
Artık özele giriyor. Benim için nostaljik hissettiğimde dinlenilen bir şey. | Open Subtitles | إنّه أمر خاص الآن، لأجلي لاستمع إليه عندما أشعر بالحنين. |
Başka birini öldürmeyeceğimi hissettiğimde. | Open Subtitles | عندما أشعر بالثقة وسوف لا تقتل أي شخص آخر. |
Teşekkür ederim. * Biliyorum sevdiğini beni * * Kendimi iyi hissettiğimde * | Open Subtitles | أعرف بأنك تحبني عندما أشعر بالسعادة |
Biliyormusun böyle hissettiğimde ne yaparım? | Open Subtitles | اعرف ماذا أفعل عندما أشعر كذلك؟ |
Ben bir doktorum. Sancıyı hissettiğimde sancıyı tanırım. | Open Subtitles | أنا طبيبة أعرف المخاض عندما أشعر به |
- Ama Canım istediğimde. | Open Subtitles | فلدي ذاكرة ممتازة عندما أشعر بأني أحب ذلك |
Ne zaman midemi kötü hissetsem, Canım vanilyalı dondurma ister. | Open Subtitles | عندما أشعر بألم في معدتي أريد مثلجات بالفانيليا دائماً |
Canım sıkkın olduğunda sana anlatmamı istemiştin. | Open Subtitles | أخبرتني بأن أتحدث إليكِ عندما أشعر بالإحباط |
Doktorlar geldiğini hissettiğim zaman yapılacak en iyi şeyin sadece bırakmak olduğunu söylediler. | Open Subtitles | أخبرني الأطباء أنه عندما أشعر بذلك... أفضل شيء أن أتخلّص منه... |
Bir şey hakkında kötü hissettiğim zaman alışveriş yapıyorum. | Open Subtitles | عندما أشعر بالكآبة حول شيء، أتسوق |
"Dinlenmediğimi hissettiğim zaman sinirleniyorum." | Open Subtitles | "أشعر بالغضب عندما أشعر بأنني غير مسموعة". |