"عندما أقول لك" - Traduction Arabe en Turc

    • Sana söylediğimde
        
    • Ayrılın dediğimde
        
    • güven
        
    • ben söyleyince
        
    • sana söylediğim zaman
        
    Sana söylediğimde, çekebildiğin kadar kuvvetli bir şekilde çek. Open Subtitles الأن عندما أقول لك, شد بأقصى ما بامكانك
    Sana söylediğimde onu ara. Open Subtitles اتصل بها عندما أقول لك
    Ayrılın dediğimde, Hemen ayrılacaksınız. Anladınız mı? Open Subtitles ، عندما أقول لك توقف أريد توقف تام , مفهوم ؟
    Ayrılın dediğimde, Hemen ayrılacaksınız. Anladınız mı? Open Subtitles ، عندما أقول لك توقف أريد توقف تام , مفهوم ؟
    Bir dahaki sefer, birine yardım edemeyeceğimizi söylediğimde onlara değil, bana güven! Open Subtitles في المرة القادمة، عندما أقول لك لا يمكننا مساعدة أحدهم، لا تثق بهم، بل ثق بي
    Sonra ben söyleyince, ayağını debriyajdan çekeceksin... Open Subtitles بعدها تقوم بأبعاد قدمك من على الدعسة عندما أقول لك
    Bir sonraki Kongrede, sana söylediğim zaman partimize geçersin. Open Subtitles في وقت مبكر في المؤتمر القادم عندما أقول لك أن تفعل ذلك ستغير حزبك
    Ben Sana söylediğimde. Open Subtitles عندما أقول لك
    Ve sana buna ihtiyacım var dediğimde bana güven. Open Subtitles وثق بي عندما أقول لك أني بحاجة إليها حالياً
    David korumaya ihtiyacın var diyorsam, bana güven lütfen. Open Subtitles ديفيد ثق بي عندما أقول لك بأنك بحاجة لحمايتهم
    ben söyleyince atla. Alevler bizi sarmayacak. Open Subtitles إقفز عندما أقول لك ولن تنالنا النار
    Ağzını ben söyleyince aç. Open Subtitles افتحي فمك عندما أقول لك
    Tamam, sana söylediğim zaman, benimle, silahımı almaya çalışıyormuş gibi kavga etmeye başlayacaksın. Open Subtitles حسناً... عندما أقول لك, تبدأ عراكاً معى على المسدس
    sana söylediğim zaman bana gene vuracaksın. Open Subtitles ستضربني مرة أخرى عندما أقول لك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus