Bir Matador olduğumda benim menajerim olmak istiyor. | Open Subtitles | إنه يريد أن يكون مدير أعمالى عندما اصبح مصارعاً للثيران |
Ben de Costa Luna kraliçesi olduğumda onun gibi olmak istiyorum. | Open Subtitles | اتمنى ان اكون مثله عندما اصبح ملكة كوستا لونا |
Yardımını geri çeviremezdim bu yüzden zengin olduğumda bin kat fazlasıyla geri ödeyeceğime söz vermiştim. | Open Subtitles | لم استطع رفض مساعدته لذا وعدته ان اردها له الف مرة عندما اصبح غنيا |
Hang 5'in üyesi olduğumda geri gelip sörf okulunu ezeceğim. | Open Subtitles | عندما اصبح احد الهانغ5 ساعود واحطم مدرسة التزلج خاصتك |
"Ben evli bir adam olduğumda Karımla birlikte; | Open Subtitles | عندما اصبح رجلاً 000 سأحصل على زوجة00 |
Meşhur biri olduğumda çatı tamirine seni göndereceğim. | Open Subtitles | عندما اصبح مشهور ساجعلك تصلح السطح |
Ben benimkini bazen düşünüyorum da ben bir artist olduğumda gazetelerde beni görecek ve benimle görüşmek isteyecek. | Open Subtitles | أعتقد اني افكر في ذلك أحيانا. عندما اصبح فنانا... ... هوسيقرأعنّيفيالصحف و سيريد مقابلتي. |
Ve yorgun olduğumda, huysuz olurum. | Open Subtitles | و عندما اصبح تعبه .. اصبح مزاجية |
Manken olduğumda, parfümlerin içinde duş alacağım. | Open Subtitles | عندما اصبح عارضه سوف أستحم فى العطر |
Sarhoş olduğumda su içmem gerekiyor. | Open Subtitles | أحب أن اذوب عندما اصبح في الحضييض |
"Ben evli bir adam olduğumda Karımla birlikte; | Open Subtitles | عندما اصبح رجل سأحصل على زوجة |
Çocukken, anneme dedim ki "Ünlü ve zengin olduğumda, kendime bir Alfred bulacağım." | Open Subtitles | عندما كنت طفلاً, اخبرت امي قلت:" أمي, عندما اصبح غنياً و شهيراً سيصبح لدي (ألفريد)" |
Gerçek bir baş belası olduğumda da, | Open Subtitles | و عندما اصبح احمقا حقيقيا |