"عندما اقتربت" - Traduction Arabe en Turc

    • yaklaştığımda
        
    • yaklaşırken
        
    Ama yaklaştığımda, resmin içinde, kalenin içinde bir adam gördüm. Open Subtitles ولكن عندما اقتربت أكثر رأيت رجلاً بداخل اللوحة، في القصر
    yaklaştığımda, tekrar toprağa çekildiler. Open Subtitles عندما اقتربت انسحبوا الى الارض
    Çünkü ona yaklaştığımda, hastalandım. Open Subtitles لأني عندما اقتربت منه، شعرت بالإعياء
    Benim için, bu üçüncü perdeme yaklaşırken başladı, 60. doğumgünümde. TED بالنسبة لي بدأت العمل بالتيار الثالث عندما اقتربت من عيد ميلادي ال60
    Wren'in doğumu yaklaşırken, fark ettim ki, kendi alanımı bulmam gerekiyordu. TED لذا عندما اقتربت ولادة "ورين" أدركت أنني بحاجة إلى فسحتي الخاصة.
    Dün orada yatağına yaklaştığımda... bana oldukça-- Open Subtitles في العناية المركزة البارحة، عندما اقتربت من سريرك، كنت تبدو لي أنك...
    Ama yaklaştığımda, söylebilirdim ki... Open Subtitles ، لكن عندما اقتربت ...استطيع القول
    Langford'a yaklaştığımda, "Bu adamdan hoşlandım. Open Subtitles أتذكر أنني قلت في نفسي عندما اقتربت من (لانجفورد)
    Fırtına yaklaşırken, mühendisler kapıları kapatmaya başladılar. Open Subtitles عندما اقتربت العاصفة, بدأ المهندسون إغلاق الحاجز على طول الخليج
    Ama izleme kameraları ile araç arasındaki mesafeyi dikkate alırsak araç tünel girişine yaklaşırken sanki 120 mil hızla gidiyor gibi görünüyor. Open Subtitles ولكن إذا قمتِ بقياس المسافة بين كاميرات المراقبة عندما اقتربت السيارة من النفق كانت تتحرك بسرعة 120 على الأغلب
    -Tamam, gemi yaklaşırken ve daha fazla güvenli değilken, daha tutarlı bir seçenek bulmalılardı. Open Subtitles -حسنٌ، اذًا عندما اقتربت السفينة ولم تعد آمنة، كان عليهم أن يبكثوا عن خيار أكثر حيوية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus