| O ringde olduğumda ve gerçekten dayak yiyorsam, kollarım kaldıramayacak kadar acıyorsa, şunu düşünürüm, | Open Subtitles | أنااصبحخائفالى حدما،تعرف . عندما اكون فى هذه الحلقة وانا مستعد للملاكمة |
| Havlu atmaya hazır olduğumda Doktor Jennings'e gideceksiniz. | Open Subtitles | هنري، عندما اكون مستعدُّ أخيراً للإسْتِسْلام، دّكتور جينينج هو رجلُكَ. |
| - Tamam. Hazır olduğumda. | Open Subtitles | ـ لقد كانت امي لترغب بان تستمر ان بحياتك ـ حسنا, ولكن عندما اكون جاهزا |
| ben de daha iyi olunca elimden geleni gönderirim. | Open Subtitles | و عندما اكون افضل سأتصل بكِ مهما كلفنى الامر |
| Bayan Minnie Littlejohn'a söyle, orada olduğum zaman orada olacağım. | Open Subtitles | اخبري سيدة ميني ليتنجن اني سأكون هناك عندما اكون هناك |
| Marge, seninle olduğum zamanlar, o akıllı çocuğun karnesini yanlışlıkla aldığım zamanki gibi hissediyorum ve bir dakikalığına bütün AA ları benim aldığımı düşünüyor, ve adımın Howard Simberg olduğunu sanıyorum. | Open Subtitles | مارج .. عندما اكون معك يكون لدي احساس كالذي شعرت به عندما حصلت علي نتيجة طالب متفوق بالخطأ |
| Hey, Ted, üzgün olduğum zamanlarda ne beni iyi eder,bilir misin? | Open Subtitles | تد, انعلم ما يبهجني عندما اكون حزينا؟ |
| Başıma gelenler hakkında sorumlu olmadığımdan kendimi daha güvende hissediyorum. | Open Subtitles | أنا ساكون اكثر اماناً عندما اكون المسؤلة عما حصل لي |
| Birbirimizi tanırız. Ne zaman ciddiyim anlamıyor musun? | Open Subtitles | نحن نعرف بعض منذ فترة طويلة يجب عليك ان تعرفنى عندما اكون جادا فى حديثى |
| 64 yaşıma geldiğimde senin şarkıların hâlâ dinlenecek mi acaba? | Open Subtitles | أتسائل اذ كانت اغانيك ستكون فاشله عندما اكون في 64 |
| Bir kadınla birlikte olduğumda ondan daha fazla .... ... kişiyle çıktığımı bilmek isterim. | Open Subtitles | عندما اكون مَع إمرأة , أريد ان اتأكد أَنِّني أَخْرجُ مَع أناسِ أكثرِ مِنْها |
| Bana bak, hazır olduğumda bu tesisi kullanacağım. | Open Subtitles | استمع ، ساستخدم هذه الاشياء عندما اكون جاهزا |
| Stresli olduğumda beynim yavaşlıyor... meditasyon odaklanmama ve kötü şeyleri dışarda tutmama yarıyor. | Open Subtitles | عقلي يتحول الى قذارة عندما اكون تحت الضغظ لذلك التأمل يسعدني على النركيز و لازالة كافة الاشياء السيئة |
| Aşağıda olduğumda, genelde arka kapıyı kilitlemem. | Open Subtitles | أترك الباب غير مغلقاً في العادة عندما اكون بالأسفل |
| Evet, biliyorum ama sinirli olduğumda liste yapmayı seviyorum. | Open Subtitles | أجل , انا اعرف لكن عندما اكون متوترة , أقوم بعمل قوائم |
| Size yakın olduğumda kendimi sarhoş gibi hissediyorum, başım dönüyor. | Open Subtitles | عندما اكون بقربك,اشعر كالسكران او المغشى عليه. |
| Ben mutlu olunca çocuklarım da mutlu oluyor. | Open Subtitles | اطفالي سيكونون سعداء عندما اكون انا سعيدة |
| - Bazen kukla yaparım, şey olunca... - Korkunca mı? | Open Subtitles | أنا اصنع الدمى احياناً عندما اكون خائفة؟ |
| - Harekete geçmeye hazır olduğum zaman haber vereceğim. | Open Subtitles | عندما اكون مستعداً للحركة . سأكون علي اتصال معكم |
| "Bir gün, biraz daha güçlü olduğum zaman bu kadınla tanışmak istiyorum" | TED | يوم ما اريد ان التقي تلك المرأة عندما اكون اقوى" |
| Kraliçe olduğum zamanlar şimdi senin hissettiğin gibi aynı şekilde kendimden emin değildim. | Open Subtitles | عندما اكون ملكة اشعر بعدم الامان مثلما تشعري به الان |
| Her neyse, gergin olduğum zamanlarda, küçümseyici davranmam beni endişelendiriyor. | Open Subtitles | على أي حال ، اخشى احياناً عندما اكون متوّترة ، أن اكون متعالية . |
| Ve ben içinde yaşıyorum, ve bazen kendimi o davetlerde, insanların boş konuşmalarını dinleyip, buraya nasıI düştüğümü sorgularken buluyorum. | Open Subtitles | وانا اعيش فيه لكن في بعض الاحيان عندما اكون جالس في هذه الاحداث , استمع للأخرين يتحدثون عن لا شيء |
| Ne zaman kendimi yalnız ya da depresyonda hissetsem, buraya gelirim. ...ve bana "silahların eğlenceli şeyler olduğunu" hatırlatır. | Open Subtitles | عندما اكون وحيدة او يائسة أتى الى هنا وهذا يذكرنى أن المسدسات ممتعة |
| Onun yaşına geldiğimde bana da bir rakip bebek çıksın isterim. | Open Subtitles | اتمنى ان يكون لدي طفل منافس عندما اكون في مثل سنها |