Böyle derken mutlu olmamalısın. | Open Subtitles | لا يمكنكِ أن تكونِ سعيدةً عندما تقولين ذلك |
Hayır, etmiyorum. - Ediyorsunuz. Günah gülünecek şey derken. | Open Subtitles | ,كلا ، أنا لا أهينه، أنتي فعلتي عندما تقولين هذه الخطايا مضحكة |
"Tamamen yıkımı" derken Timsah da buna dahil oluyor değil mi? | Open Subtitles | عندما تقولين دماراً كلّيّاً فهذا يشمل ''التمساح''، صحيح؟ |
Bişeyleri anlamadığımı söylediğin zaman kendimi bir pislik gibi hissediyorum. | Open Subtitles | ينتابني شعور سئ عندما تقولين لي أني لا أفهم الأشياء |
Sen bu tür şeyler söylediğin zaman buna boş verebiliyorum. | Open Subtitles | عندما تقولين شيئا كهذا ، يمكنني أن أتجاهله |
Böyle söylediğinde kulağa gerçekten kötü geliyor. | Open Subtitles | حسنا، عندما تقولين هذا يبدو كأن الأمر سيئ جداً. |
Onun için, bana gelip... "Hey, bunu yapmamalıyız bence" dediğin zaman... sana, "Bence de bunu yapmamalıyız bebeğim, ama... | Open Subtitles | لذلك عندما تقولين لي أنني لا أعتقد أننا يجب أن نقوم بهذا العمل |
Tuvalet kâğıdı kılıklı demene bayılıyorum. | Open Subtitles | أوه كم أحبك عندما تقولين تذكرة الهراء |
O tonla söyleyince çok yargılayıcı oluyor. | Open Subtitles | عندما تقولين ذلك بتلك اللهجة فأنت تقومين بالحكم عليّ |
Neden bahsettiğimi biliyorum. Evet ama Pernille Madsen, "O kızlar" derken yalnızca sokak fahişelerinden bahsediyorsunuz. | Open Subtitles | عندما تقولين فتيات فانت تقصدين بنات الشوارع |
- Medya derken hangi medyadan bahsediyorsun? | Open Subtitles | ما الاعلام الذي تتحدثين حوله عندما تقولين اعلام ؟ |
Sevgilim kıskanç olabiliyor derken, cinayet işleyecek kadar mı? | Open Subtitles | الآن عندما تقولين صديقك يمكن أن يصبح غيور |
Yani yalnızdı derken, şefi hariç yalnızdı mı diyorsunuz? | Open Subtitles | إذاً عندما تقولين أنه كان وحيداً كُنتِ تعني،أنه وحيد باستثناء طباخته. |
"Emily Thorne" derken "Amanda Clarke" ı mı kastediyorsunuz? | Open Subtitles | عندما تقولين إيميلي ثورن فإنكِ تعنين بذلك أماندا كلارك صحيح؟ |
Yalan söylediğin zaman hep bu şekilde gülümsüyorsun. | Open Subtitles | أنتِ تضحكين دائماً هكذا عندما تقولين كذبه |
Bir . Sen sen söylediğin zaman olacak , silah geri | Open Subtitles | الأول، عندما تقولين بأنكِ ستعودين مع أسلحة |
Onlara söylediğin zaman senin hakkındaki görüşleri değişecek. | Open Subtitles | عندما تقولين لهم سوف يغير ذلك الطريقة التي ينظرون بها لكِ |
* İnanamadım söylediğinde, bana ihtiyacın olmadığını * | Open Subtitles | ♪ أتعلمين أنني لا أصدق ♪ ♪ عندما تقولين أنكِ لا تحتاجيني ♪ |
"Hayır" dediğin zaman bazı şeyler daha iyi bir hâl alır. | Open Subtitles | لأن الأشياء تصبح أفضل أحيانًا عندما تقولين لا |
"Eli kulağında" demene bayılıyorum. | Open Subtitles | أحب عندما تقولين "وشيك" |
Bunları böyle yüksek sesle söyleyince kulağa sanki delinin tekiymişim gibi geliyor. | Open Subtitles | يا للهول تجعلينني أبدو مجنونة عندما تقولين هذه الأمور |
"Nöbet" deyince bayılmayı ya da benzeri bir şeyi mi kastediyorsunuz? | Open Subtitles | عندما تقولين نوبة ، هل تعانين من الإغماء أو ما شابه ؟ |