Bunun farkında değilsiniz, ama gözleriniz sürekli harket eder. Yani birinin yüzüne baktığınızda, | TED | أنتم لا تلاحظون هذا, لكن عيونكم دائماً تتحرك. لذا عندما تنظرون إلى وجه أحدٍ ما. |
Bu çalışmanın detaylarına baktığınızda, sol üst köşedeki adamın, yanında oturan kadının, babası olduğunu görebilirsiniz. | TED | لذا عندما تنظرون إلى تفاصيل هذا العمل، سترون أن الرجل الذي في أعلى الجهة اليسرى هو والد المرأة الجالسة بجانبه. |
Bir ağaca baktığınızda, onu dev bir bütün olarak görebilmek için bir büyüteç lazım. | TED | عندما تنظرون إلى شجرة. تتطلب عدسة مكبرة لرؤية شجرة عملاقة. |
Dünya'ya uzaydan baktığınızda çok fazla miktarda su görürsünüz. | Open Subtitles | عندما تنظرون للأرض من الفضاء، ترون مياهًا كثيرة |
Faşist aynaya baktığınız zaman, kendinizi olduğunuzdan çok daha güzel görüyorsunuz. | TED | عندما تنظرون في مرآة الفاشي، ترون أنفسكم أجمل كثيرًا من الواقع. |
Ancak, buna benzeyen bazı bölgelere baktığınız zaman, yıldızlardan daha fazla sayıda galaksi göreceksiniz ki bu bir tür muamma. | TED | ولكن عندما تنظرون الى بعض هذه المناطق مثل هذا، سترون مجرات أكثر من نجوم، وهذا أمر محير الى حد ما. |
baktığınızda göreceksiniz ki Jüpiter, Satürn, Uranüs ve Neptün bu gezegenlerin içinde depolanmış burada mahsur kalmış çok miktarda su var. | Open Subtitles | لقد انتقلَت هنا عندما تنظرون للخارج أبعد وتنظرون للمشتري وزحل وأورانوس ونيبتون |
Çok yakından baktığınızda maddelere bir anlam vermenin ne kadar zor olduğunu görüyor musunuz? | Open Subtitles | إذاً، ترون كيف يصعب تفسير الأشياء. عندما تنظرون اليها عن قرب شديد. |
Şu andan itibaren, bana baktığınızda kime teşekkür edeceğinizi bileceksiniz. | Open Subtitles | .. من الآن فصاعداً، عندما تنظرون في وجهي ستعلمون من الذي عليكم أن تشكروه |
Bana her baktığınızda alay edecek bir şey görüyorsunuz. | Open Subtitles | كل ما ترونه عندما تنظرون إلي هو شيء تسخرون منه |
Bunları çözmeyi denemek yerine, sizden bir dakikalığına onlara baktığınızda aklınızdan ve kalbinizden geçen sezgiler ve içgüdülerini düşünmenizi isteyeceğim. | TED | بدلا من أن تحاولوا أن تجيبوا عليها سوف أسئلكم ان تأخذوا بعين الاعتبار البديهيات و مكمن الغرائز الذي يسير الآن عبر قلوبكم وعقولكم عندما تنظرون الى الاسئلة الثلاث تلك |
Örneğin mezuniyet kepine baktığınızda bunun sadece siz diplomanızı alırken başınıza taktığınız bir aksesuarı temsil etmediğini biliyorsunuz, tüm üniversite konseptini temsil ediyor. | TED | ولكن عندما تنظرون إلى قبعة الكلية مثلًا، فإنكم تعلمون أنها لا تمثل ما ترتدونه على رؤوسكم عندما تستلمون شهادة الدبلوم، بل فكرة الكلية بأكملها. |
Güneş'e baktığınızda özel görünür. | TED | عندما تنظرون إلى الشمس، تبدو مميزة. |
Aynaya baktığınızda kimi görüyorsunuz? | Open Subtitles | من تروا عندما تنظرون إلى المرآة ؟ |
Bana baktığınızda gördüğünüz bu mu? | Open Subtitles | هل هذا ما ترونه عندما تنظرون الي |
Ay'daki kumun çoğu özellikle ve aya baktığınızda bilirsiniz, karanlık alanlar ve aydınlık alanlar vardır. Karanlık alanlar, lav akıntılarıdır. Bazaltik lav akıntılarıdır ve bu kum ona benziyor, Haleakala'da görebileceğiniz kuma çok benzer. | TED | معظم الرمال على سطح القمر، خاصة - تعرفون عندما تنظرون إلى القمر، أن هناك مناطق مظلمة ومناطق منيرة. المناطق المظلمة عبارة عن تدفقات لحمم بركانية. تدفقات لحمم بازلتية، وهذا ما يبدو عليه هذا الرمل، مشابه جداً للرمال التي قد ترون في هالياكالا. |
Bana öyle baktığınız zaman, şakadır! | Open Subtitles | عندما تنظرون إلي هكذا أكون أمزح |