Ta ki anlamsız bir merak beni biraz dürtene kadar ve sana söyleyeyim bu ortaya çıktığında aptala döndüm. | Open Subtitles | لكن لا يزال هناك، بعض الفضول دعني اقوم بالقليل من التنقيب في الجوار وسأخبرك عندما ظهر هذا كنت مندهشا بشدة |
geri kalanınız ortaya çıktığında, sizleri de öldürebilirdi... tanık yok. | Open Subtitles | عندما ظهر بقيتكم، كان بوسعها أن تقتلكم أنتم أيضاً وحينذاك لن يتبقى شهود |
Evinize ilk geldiğinde, Yahudi olduğuna dalr bilginiz yok muydu? | Open Subtitles | هل تقولين انه عندما ظهر أولا مرة في بيتك لم تكوني تعرفين بأنه يهودي؟ |
Bu yüzden, sosyal hizmetli geldiğinde, yalan söyledin ve annenin geri geldiğini anlattın. | Open Subtitles | لذلك عندما ظهر الأخصائي الاجتماعي كذبت، وقلت أن الأم قد عادت |
O yaratık Sleepy Hollow'da ortaya çıkınca yaşadığım şaşkınlığı düşünsenize. | Open Subtitles | تخيلوا صدمتى عندما ظهر نفس الكائن الملعون في سليبي هوللو |
Beni insan yapar. Ama şu çocuk ortaya çıkınca, kıçımı kurtarabileceğini düşündüm. | Open Subtitles | و عندما ظهر ذلك الفتى , ظننت بأنه قد ينقذنى. |
Başarılı bir av dönüşünde bir kehanet ortaya çıktı. | Open Subtitles | كنت عائداَ من رحلة صيد ناجحة عندما ظهر نذير شؤم |
Ve 6-parmaklı adam ortaya çıkıp da özel bir kılıç istediğinde, babam bu işi kabul etti. | Open Subtitles | و عندما ظهر صاحب الأصابع السته و طلب سيفا خاصا فأن أبى قام بالمهمه |
Yani Kincaid'in ikinci dönemi bittiğinde olacaklar konusunda düşünmeye mi başladın? | Open Subtitles | لذا فإنك فكرت بترشيح نفسك عندما ظهر بند (كينكاد) الثاني؟ |
O çılgın saçları ile ortaya çıktığında insanlar ona tuhaf dedi. O zeki adam, insanlara tuhaf gelmişti. | Open Subtitles | عندما ظهر بشعره الأشعث، الناس ظنوا أنه غريب، رجل بذلك الذكاء كان غريباً للأناس |
Joker tekrar ortaya çıktığında, herkes kadar ben de şaşırdım. | Open Subtitles | عندما ظهر الجوكر ثانيا أنا تفاجات كاى شخص. |
Dağlı dostumuz bile canavar ortaya çıktığında sıvıştı. | Open Subtitles | حتى رجل الأراضي المرتفعة الذي كان معنا هرب عندما ظهر ذلك الوحش |
V'ler ortaya çıktığında Dünya çapındaki terörist hücrelerinin konuşmaları dibe vurdu. | Open Subtitles | الثرثرة بين الخلايا الإرهابية في جميع أنحاء العالم تلاشت تماما عندما ظهر الغرباء |
Ama sahte vasiyetname konusu ortaya çıktığında anlaşıldı. | Open Subtitles | ولكن عندما ظهر موضوع المستند المزور الى النور, |
İlk ortaya çıktığında herkes süper kahramanlara dönüşeceğini sanıyordu. | Open Subtitles | عندما ظهر الأمر للوهلة الأولى، ظننا أننا سوف نصير أبطالاً خارقين.. |
Bu şey geldiğinde sana dikkatlerden kaçmanı, benim ardımdan gelmeni söylemiştim. | Open Subtitles | عندما ظهر هذا الشيء لقد اخبرتك ان تتبع تعليماتي |
Malı teslim almak için geldiğinde, ona bir saat daha lazım dedim. | Open Subtitles | عندما ظهر لأخذ الطرد، أخبرته أنني أحتاج لساعة إضافية. |
Dün gece Daniel geldiğinde içkili olduğunu söyledin. | Open Subtitles | إنظري الليله الماضيه قلتِ بأن دانييل كان مخموراً عندما ظهر لكِ |
Çekici şoförü geldiğinde başka bir çekicinin Alexandra'nın aracını çektiğini görmüş. | Open Subtitles | و عندما ظهر سائق شاحنة القطر شاهد شاحنة قطر أخرى تسحب على مايبدو سيارة ألكسندرا |
Tutuklanan kişinin o olduğu ortaya çıkınca, genel kanı "Doğrudur, kesin yapmıştır" şeklindeydi. | Open Subtitles | عندما ظهر أسمه بإنه الشاب الذي يقبضون عليه .. كانوا هذا سيكون بيننا كما تعلم, هذا في الشخصية |
Birkaç başvurum var ama bu iş ortaya çıkınca birden, ne oluyor ya, dedim. | Open Subtitles | نعم، لدي بعض الخطط في ولكن عندما ظهر هذه العمل، تخيلت ماهذا بحق الجحيم ؟ |
Sonra o video ortaya çıkınca, anlaşma sağladı. | Open Subtitles | الحصول علي تسوية قبل المحاكمة و عندما ظهر هذا الفيديو طفت علي السطح و قالت أنها الآن تمتلك دليلًا |
Ben de oraya gittim ama sonra senin adamların ortaya çıktı. | Open Subtitles | هناك حيث اسرعت اليهم عندما ظهر رجالك فجأة |
Tomme'nin ortaya çıkıp gülümsediği gün... dünyanın sınırında avlanıyordum ve Termit çocuk olmana rağmen seni ölülerin dünyasına gönderecek cesareti bulamadım kendimde. | Open Subtitles | يوم واحد، كنت الصيد على حافة العالم عندما ظهر Tomme وابتسم |
Yani Kincaid'in ikinci dönemi bittiğinde olacaklar konusunda düşünmeye mi başladın? | Open Subtitles | لذا فإنك فكرت بترشيح نفسك عندما ظهر بند (كينكاد) الثاني؟ |