"عندما كنا أطفال" - Traduction Arabe en Turc

    • Çocukken
        
    • Küçükken
        
    • Biz çocukken
        
    • Çocukluğumuzda
        
    Hani Çocukken beraber takılıp şu büyük filmlerin aptal versiyonlarını yaparken... Open Subtitles عندما كنا أطفال وكنا نمرح ننسج من خيالنا تلك الافلام السخيفه
    Çocukken yaptığımız gibi dalga geçtiğimizi sanıyordum. Open Subtitles لقد ظننت أننا نتحامق مثل عندما كنا أطفال
    Biz Çocukken söylenenler. Open Subtitles الكثير من هذه الأشياء قيلت لنا عندما كنا أطفال
    Biz Küçükken annem de sana böyle yapmaz mıydı? Open Subtitles أليس هذا ما اعتادت أمى ان تفعله عندما كنا أطفال ؟
    Biz Küçükken annem de sana böyle yapmaz mıydı? Open Subtitles أليس هذا ما اعتادت أمى ان تفعله عندما كنا أطفال ؟
    Ne zaman kötü bir şey olsa, biz Çocukken başladığını bitirmeye geleceğini düşünürdüm. Open Subtitles أعتقد أنه كان يحاول أن ينهي ما بدأه عندما كنا أطفال
    Çocukluğumuzda evet, evet mahallede trambolini olan tek çocuk bendim. Open Subtitles أنا أقصد, عندما كنا أطفال أجل, أجل ـ ـ ـ ـ ـ ـ كنت أنا الوحيد لديه منصه القفز
    Belki de Çocukken gerçekten gelip... içimize bir şey sokmuşlardı. Open Subtitles ربما اٍنه شئ ما حقيقى قد جاءنا عندما كنا أطفال وزرع شئ ما بداخلنا
    Çocukken hep böyle yapardı. Open Subtitles لقد كانت تفعل هذا دائماً .عندما كنا أطفال
    Çocukken özgüvenimi elimden almıştın. Open Subtitles إنظر, عندما كنا أطفال أخذت منى ثقتى بنفسى
    Çocukken babamızla şurada oturup onun kemikleri gömüşünü izlerdik. Open Subtitles أتذكر أننا كنا نجلس مع أبى هنا عندما كنا أطفال وراقبناه وهو يدفن عظامها
    Biz Çocukken de operasyon konusunda her zaman kötüydün. Open Subtitles لقد كنت على الدوام سيئة في العمليات عندما كنا أطفال
    Aynı biz Çocukken başlattığım ilk yangındaki gibi... Open Subtitles كما فعلت في الحريق الأول عندما كنا أطفال
    Gerçek şu, Küçükken, biraz korkmuştuk ama abartılacak bir şey değil. Open Subtitles هذه الحقيقة, عندما كنا أطفال لابد و أننا خفنا آنذاك
    Eskiden tanırdım. Küçükken birbirimizin en iyi dostuyduk. Open Subtitles عرفته منذ مده عندما كنا أطفال كنا أفضل صديقين
    Senin hayatın Çocukluğumuzda, ikimizde Chenzhou'dayken bitti. Open Subtitles حياتك انتهت عندما كنا أطفال في شينز هاو
    Senin hayatın Çocukluğumuzda, ikimizde Chenzhou'dayken bitti. Open Subtitles حياتك انتهت عندما كنا أطفال في شينز هاو

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus