"عندما كنا أنا و" - Traduction Arabe en Turc

    • ve ben
        
    • le
        
    Max ve ben rehabilitasyondayken kötü alışkanlıklardan kurtulmakla ilgili bir söz vardı derdik ki "Bir mucize gerçekleşmeden pes etme." Open Subtitles عندما كنا أنا و ـ (ماكس) ـ في جلسات العلاج كانت هناك مقولة كنا نرددها "لا تُقلع حتى تحدث المعجزة"
    Ben - ben bunu Bette ve ben hala birlikteyken yaptım. Open Subtitles -كيف حدث هذا؟ -لقد قمت بذلك عندما كنا أنا و(بيت) مازلنا على علاقة
    Bilirsiniz, Ted ve ben yemek pişirirken... ve ellerimiz ilk kez birbirine değdiğinde... hemen o an dersten sonra ne yapacağını biliyordum. Open Subtitles تعلمون، عندما كنا أنا و (تيد) نطبخ وتلامست أيدينا للمرة الأولى علمت بأننا بعد إنتهاء الصف
    Ama Kash'le işi pişirdiğimizi Linda öğrendi ve Kash'i başka bir çocukları olması için tehdit etti. Open Subtitles ولكن عندما كنا أنا و "كاش" نفعلها "ليندا" أكتشفت ذلك وأبتزت "كاش" لتحصل على طفلٌ آخر منه
    Cynthia ve eşi Judith'le benim iyi arkadaşımızdı, yani Judith'le birlikteyken. Open Subtitles سينثيا) و زوجها كانا أصدقاءً لي) عندما كنا أنا و (جوديث) معاً
    Bobby ve ben bir hafta kampa gittiğimizde aldığımız tek şey büyük bir sprey, kibritler ve bir kahveli kekti. Open Subtitles عندما كنا أنا و(بوبي) نذهب الى التخييم لمدة أسبوع واحد كل ما أخذناه هو مقوي الاشارة لأستقبال , المباريات وكعكة القهوة
    Vicky ve ben ilk çıktığımız zaman doğumgününde biraz aşırıya kaçma. Open Subtitles عندما كنا أنا و (فيكي) في موعدنا الاول فعلت غلطة
    James ve ben balayımızdayken, fikir birden aklıma geldi. Open Subtitles أتعلمون, الفكرة نوعاً ما أتتني للتو (عندما كنا أنا و (جيمس في شهر عسلنا وأدركت أنني أريد أن أكون أكثر من مجرد زوجة
    Sen ve ben birlikteyken... Open Subtitles ..... عندما كنا أنا و أنتِ
    Jesus ve ben bebektik. Open Subtitles عندما كنا أنا و (هيسوس) صغاراً
    Bu, yemek kitabını yazarken Louisette'le aramızda sürekli münakaşa yaratan bir konuydu. Open Subtitles إن هذه واحدةٌ مِن أهم المجادلات عندما كنا أنا و(لويسيت) نعمل على كتابنا الخاص بالطبخ
    Robin'le ben beraberken onu zıvanadan neyin çıkardığını hatırla. Open Subtitles حسناً ، تتذكر عندما كنا أنا و(روبن) سوياً ما هو الشيء الوحيد الذي أثار هلعها؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus