Ben on yaşındayken annemle birlikte bir araba kazası geçirdik. | Open Subtitles | حسنًا, عندما كنت في العاشرة حصل لي حادث سيارة وأنا مع أمي |
on yaşındayken kimin yemek verdiğini sorsanız yeridir. | Open Subtitles | لتسألي بالإضافة من أطعمني عندما كنت في العاشرة |
111 yıl önce, ben daha on yaşındayken, | Open Subtitles | منذ 111 عام عندما كنت في العاشرة |
Ben daha on yaşımdayken hayatımdan çıktı, ...kafasındaki kargaşayı aile yuvamıza tercih etti. | Open Subtitles | لسنوات لقد خرج من حياتي عندما كنت في العاشرة يذهب لغرفة العائله لكي يبعد الفوضى عن راسه |
Evet, on yaşımdayken ilk karbüratörümü kendim yapmıştım. | Open Subtitles | أجل، لقد أعدت بناء أول مكربن لي عندما كنت في العاشرة |
on yaşımdayken öldü. | Open Subtitles | لقد ماتت عندما كنت في العاشرة من عمرى |
- Evet, ama ben on yaşındayken düzelttiler. | Open Subtitles | -نعم .لكن قامو باصلاح ذلك عندما كنت في العاشرة من عمري |
Ben de on yaşındayken böyleydim. | Open Subtitles | و أنا عندما كنت في العاشرة |
Ben on yaşındayken intihar etti. | Open Subtitles | إنتحر عندما كنت في العاشرة |
Bıyıkların daha on yaşındayken çıkmış. | Open Subtitles | وشواربك ظهرت عندما كنت في العاشرة ..... |
Bir keresinde, ben on yaşındayken Hamptons'da yazlıkdaydık... | Open Subtitles | مثلاً عندما كنت في العاشرة من عمري، وكنا في منزل (هامبتونز) الصيفي... |
on yaşımdayken bir şitsum vardı ve adını köpek-Paul Gosselaar koymuştum. | Open Subtitles | عندما كنت في العاشرة من عمري كان لدي شيتوو "نوع من انواع الكلاب" اسميته الكلب بول قوسيلار |
on yaşımdayken annem öldü. Ve ondan sonra bana, Bayan Taylor baktı. | Open Subtitles | ماتت أمي عندما كنت في العاشرة وإعتنت بي السيدة (تايلور)ْ |
on yaşımdayken yazar olmaya karar verdim, fakat büyüüdkçe korku ve endişe öne çıkmaya başladı, ve şimdi... | Open Subtitles | عندما كنت في العاشرة, قررت أنني سأكون كاتبة لكن بعد ذلك الخوف والنقد قطعا طريقي كما كبرت -والآن ... |