"عندما مات أبي" - Traduction Arabe en Turc

    • Babam öldüğünde
        
    • babam öldükten sonra
        
    • Babam ölürken
        
    Babam öldüğünde sigorta şirketin annemin iddialarını reddetti. Open Subtitles عندما مات أبي شركتك التأمين رفضت مطالبات أمي
    Babam öldüğünde 40 yaşımı geçmiştim. TED كنت قد تجاوزت الأربعين عندما مات أبي.
    Babam öldüğünde, tek odaklandığım şey, hiç yanımda olmamasıydı, ama sen,... sen şanlısın. Open Subtitles عندما مات أبي, كل ما كنت أركز عليه هو كم من القدر لم يتواجد معي, لكن أنت...
    babam öldükten sonra evden ayrıldım ve bir daha annemle konuşmadım. Open Subtitles عندما مات أبي ، غادرت المنزل . وتوقفت عن الكلام مع أمي
    babam öldükten sonra bir sürü şey yapacaktın. - Ah, o bir azizdi. Open Subtitles عندما مات أبي كنتِ تقومين بكل شيء - لقد كان قديساً -
    Babam ölürken bana: Open Subtitles عندما مات أبي قال لي
    Babam öldüğünde ben 43 yaşındaydım ama karşısında hiç sigara içmedim! Open Subtitles كنت بعمر الـ43 عندما مات أبي ولم يرني أدخن أبدا!
    Babam öldüğünde ben 43 yaşındaydım ama karşısında hiç sigara içmedim! Open Subtitles كنت بعمر الـ43 عندما مات أبي ولم يرني أدخن أبدا!
    Babam öldüğünde işler kötüye gitti. Open Subtitles عندما مات أبي ازداد الأمر سوءً
    Babam öldüğünde, sana göz kulak olacağıma söz vermiştim. Open Subtitles عندما مات أبي ، وعدتك أن أقوم برعايتك
    Babam öldüğünde beni uyumam için pışpışlayan tek sendin. Open Subtitles عندما مات أبي, كنت من يخلدني للنوم
    - Babam öldüğünde kaç yaşındaydım? Open Subtitles كم كان عُمري عندما مات أبي ؟ عفواً ؟
    Çünkü İncil'de öyle yazıyor. Babam öldüğünde ağlamamıştım. Open Subtitles عندما مات أبي لم أبكي
    Babam öldüğünde aramız iyiydi. Open Subtitles عندما مات أبي كنا على وفاق
    Babam öldüğünde, rüyamda görmüştüm. Open Subtitles عندما مات أبي حلمت بموته.
    Babam öldüğünde sen söyledin. Open Subtitles قلت ذلك بنفسك، عندما مات أبي.
    - Efendim? Babam öldüğünde kaç yaşındaydım? Open Subtitles كم كان عُمري عندما مات أبي ؟
    Sanırım babam öldükten sonra tam tersini yaptım. Open Subtitles عندما مات أبي أعتقد أني قمت بالعكس
    Sadece babam öldükten sonra anne olmaya karar verdi. Open Subtitles لقد قررت أن تصبح أما عندما مات أبي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus